- Project Runeberg -  Rosen i blomning /
207

(1877) [MARC] Author: Louisa May Alcott Translator: Bertha Sandlund
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

207

och dock dröjande och med nervös oro sättande på
sig handskarna, medan glasen fylldes.

"Låt det gå undan nu bara, min kära svåger!
5e här, Prins," och dermed räckte Steve Charlie ett
glas tvärt öfver bordet, alltför lifvad af vin och glädje,
för alt tänka på hvad han gjorde; ty alla kusinerna
kände denna Charlies svaghet, och gjorde vanligen
allt för att afhålla honom derifrån och hjelpa honom
att undvika frestelsen.

Innan Charlie hann att taga emot glaset, kom
Mac dock in i brådskande fart, och framförde sitt
uppdrag på ett brådskande och nästan befallande sätt

"Skynda dig, Charlie, Rosa väntar på dig der
utel" — "Jaha, jag är färdig. Godnatt, gamla gossar!"
svarade Charlie och försvann, liksom om blotta nam-
net af den älskade hade förmågan att hejda honom,
i det ögonblick han vore på väg att bryta det löfte
han gilvit sig sjelf.

Sitt ner nu, Solon, och drick ett glas med oss,
och låt oss få höra en af dina bästa grekiska bröl-
lopssånger. Skål, bror!" och derpå lyfte Steve glaset
till sina läppar, men hamn ej smaka på dess innehåll,
innan Mac slog det ur hans hand med en lågande
blick, som kom brodern att stirra på honom med öp-
pen mun och ett utseende af slöhet, som tycktes reta
Mac ännu mera; ty han vände sig till den unge vär-
den och sade, med låg röst och en blick, som gjorde
alt de liggande unga männen genast antogo en upp-
rätt ställning:

"Jag får be dig om ursäkt, Van, för att jag ställt
till detta uppträde, men jag kan inte med lugn stå
bredvid och se på huru min egen bror frestar en annan
man utöfver hans krafter och försätter sig sjelf i ett
djuriskt tillstånd. Jag talar rent ut, det få ni för-
låta mig, men jag är ölvertygad om, att ingen af er
skulle vilja skada stackars Charlie, och det skola ni
med säkerhet göra, om ni ej låta honom vara i fred."

"Hvarföre vänder du dig till mig? Jag. har
ingenting gjort. Man måste väl vara artig värd i

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:08:37 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/alrosen/0217.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free