- Project Runeberg -  Rosen i blomning /
240

(1877) [MARC] Author: Louisa May Alcott Translator: Bertha Sandlund
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

- begaf mig af, då onkel inte ville höra talas om att

4

240

tidt och ofta, men som ej förkunnade mycken för:
ändring, hvarken till det bättre eller sämre. Rosa
meddelade tant’Plenty försigtigt den sorgliga nyheten
och hade sedan fullt upp att göra med att hålla
modet uppe hos den gamla, hvilken, då hon af sin
gikt tvingades att hålla sig stilla, trodde att allting
skulle gå på tok, då hon inte;kunde vara med och
hjelpa till i detta elände. I skymningen inslumrade
hon, och Rösa gick då ned, för att säga till, att man
skulle göra upp eld och tända ljus i hvardagsrummet,
samt ha téet i ordning i hvilket ögonblick som helst.
Hon var öfvertygad att onkeln eller någon af kusi-
nerna snart skulle komma, och visste, att ett vänligt
emottagande och en angenäm omgifning skulle trösta

dem bra mycket bättre än tårar, mörker och be-’ d

dröfvelse.

Inom kort kom Mac och sade, i samma ögonblick
han trädde in i rummet:

«Han är något lugnare, kusin Rosa."

«Gud vare lof!" utropade Rosa, och knäppte
ihop händerna. Derefter, då hon såg huru våt, trött
och förstörd Mac såg ut, då han närmade sig ljuset, -
tillade hon i en ton, som gjorde honom mycket godt:

«Stackars gosse, hvad du är uttröttad! Kom och -
låt mig göra det litet trefligt för dig.”

«Jag är på väg hem, för att friska upp mig
litet, ty jag måste vara tillbaka om en timme. Mamma
intog min plats, och således kunde jag undvaras och

lemna Charlie ett ögonblick."

«(åå inte hem, ty om tant inte är hemma, är
det säkert mycket dystert der. Gå in i onkels rum
och kläd om dig och kom sedan tillbaka, så skall F
jag servera dig litet té. Låt mig göra det, Macl
Jag kan ju inte göra nytta på något annat sätt; och
jag måste göra något, — denna väntan är förfärlig.

Dessa sista ord förrådde huru svår ovissheten
och väntan varit för henne, och Mac gaf genast efter, &
glad att få tröstasoch bli tröstad. När han kom till–

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:08:37 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/alrosen/0250.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free