- Project Runeberg -  Arnljot Gelline /
X

(1917) Author: Bjørnstjerne Bjørnson Translator: William Morton Payne With: William Morton Payne
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

he writes: “At present I am at work upon an epic, Arnljot
Gellina
. I have a clear conception of the subject. I think
I shall be successful with it; it is more than half finished;
it will probably be published here in a Nytaarskalendar.” In
the summer of 1860 a letter says: “I am enthusiastic about
Arnljot Gelline. It is undoubtedly the biggest idea I have
taken up, and if you don’t say, when you have read it all,
that it makes a fine and worthy epic, the fault will be yours,
as usual.” The work seems to have been set aside for some
years, although two of the fifteen songs of the cycle were
completed and published in the Danish periodical Aftenlæsning
in 1860-61. A letter of 1864 says that the writer
has resumed work upon Arnljot, and a letter of 1868 says
that it will follow The Fisher Maiden and Sigurd Jorsalfar.
Later in this year Björnson writes to his publisher: “What
if we got it out at Christmas? It is my loveliest work.”
The following year he writes: “It is the best thing I have
done. I am now working on the last song, but the whole
demands much more work.” A letter of April, 1870,
directs the publisher to “print it in large type. It moves
weightily and must be read slowly;” and a month later
comes the following note: “Now I am proud of it. I now
have a clear picture of it as a whole, which I did not have
before.”

Arnljot Gelline was published at the close of 1870, and
dedicated to the Folk-High-Schools of the North, as a
tribute to Bishop Grundtvig, the guiding spirit of that highly
successful educational departure, and one of the strongest
influences upon Bjornson’s own intellectual development.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 14:32:42 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bbagelline/0014.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free