- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
192b

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

!4;Lue,

Ahia ennnsta

III.

RITSUM.

;

;

2; Juubk-"
ampasanna
?; uönij;
siä.

;

eroinm
! bene ;-
mandane;
Ihlan enge;
hän-" sal-
san polea-!3
tähden;
9:12" l l - ; l .

"-

"

in

"p

"

4

"O

taans/ ja itkit hända: Ah weljen-; Ja cosaj
heollthaudannethanemsanolha’upojtllens:
rosea mlnaruolejmnjn haudaeka minua snhen
hautaan/johonga se Jumalan unes haudat-
tu on/ ja pangat mlnjm luuni hänen luidens
sievuun; Slllä se on tapahtuwa nun hän Ale

tal-lea ja BethEllta wastan HERran sen
"naneautta huutanut oll’" ja eascklacorknlden
huoneita evastan/jotca Samarian Canpun-
geis owat;
WVna cosca nämät tapahtunet olic/ n"
Ierobeatn kaandclnyekan tdzla’ns hel-
nenpahaldatieldans pols/ murea teki taas
lotka-den pappeja halwlnnntsta Canssan se-
ajnukenengcl häntahdojsmkäden han täytn
ja se tule" eorkeuden papin; Ja rama tapahtui
Jewbeaneln huonelle synnin/etta hänen pm"
catoman ja hawieeeca’man maau paälda;

OKTZI,Eiipld-; simm ruumlö tuleman sinun Jsalö hausaan""
Taleassi" kosoa/mlj-et Jamala rang-"saut sim" loista !vea hanen
sdefin wall-steelle Wasiaean ; Ouvmlo alea Jumalanhuo-
"este !.1-"eea ja Imnalalla on se :apa/ma han cohta cuneta lap-
sicinslwsca be syudsä tekswat/rmlmslllsella rangalstuj-ellalmuna
alje-l msia seläsia han, ena" neula oles ella paranneena; Nnneum
"esty/ma se winm on Idzens parandava: mea/ena bör- eunausi-
halm!eoelsejlpropherajl"jaha-!raiu hanen emaan hautaana,

)(17. lEucu;

in

"nein/ sanothan : tule sisallesinä Iewbeamin
emända / culngas ldzes nljn oucona pldät;
mmcl olen lahetetey siuun tyges; :ofvan sano-l
man cansa;

"lene ja sano Jerobeamille: nain sano
HERra Jsraelln Jumala: nuna olen roy-"
genannt siuun Canssan seast/ ja pannuesi-
nun mlnun Canssanl Israelln Ruhrinajj"
Ja olel: rewäisnyt waldacunnan Daw:djn
huonelda pois/ja andaja-r sen sinulle/mutra
ee sinä ole ollur nnncuin mlnun palwelian
DawId/jora piti mlnun kaskynt/ja waelsi
mlnun jallem" catkella svdämella/ja tell" alnoa-
sianseuln mlnullekeljvolltnen oli, Mutia
sinä oletpahemmin tehnyt :alella multa/joesa
sinun edelläs ollet owat/ja sinä olet mennyn"
ja tehnyt-idzelles wieraita jumalita/ ja wa-
letuuacuevta/ keholtrajres nunna kulhaan/ja
olet hetteänyt mlnun selkäs taa;

Cadzo/seneähden mena annan tullapa-
ha Jerobeauu’n huonen paalle /ja hueutajj
:jerobeam-"se jengln joca wetens heltta seu
naan/sen suljetun ja hyljätyn Jsraelis/la kä-
watsen Jerobeanu’n huonen sucucunnan /
annetun neatkäwäistäni pericarons asti;

Erobeamlnemandärule Ahöan Propheralj eygö hcl-
nenpolcans tähden: ld. -, Ahia "ilmot-ta sen km""",-""-
!tupen/ann Ierobeamln !monell-:ja roco Israclllle earjon
on hänen fynd-"narahdcnl ja Abiancuolemanjv.eCuln
hannona ulle l cuule mwmcainml v.:7.cosca Jerobmm
xe.ajnstcnca halluinur oll/v.1;.Rehabeam hallidze "7.
ajastaicalja teke paha/v. ; :.Slsak Egypu’n Cum’ngas oj-
a :asell :awarat Templlst ja Cunmgan huones? / jotca
Salomo sinnewienyeolilv. :s.Rehabcanl cuolcjahancu
polsalta Ablam eule "Cuntingaxi lv. ;r.

"thenal’cansairastiAbiaJerobe-
amtnpolra; JaIerobeam sanot
emannällens : nouse" ja muuta si-

; nusncsneeteiyjrtkantundissijrlla
Jekdbeamln eneännäyuja lume Siloonecad-
zo/siella onPwphethaAhtanvra mlnulle sa-
nonektä mlnä olin tulewa taman Cajjssan
Cuningajrl; Ja ota sinun :ansas kymmeleen
leipänakymmenen kyrsänaastlahuuajatasja
mene hänen tygöns / etta" hän sanois sinulle

" e

Se joca Jerobeamtst euoleCaupunglslhan
pira cottilda syötämän/ mutka se joca euo-
;le kedolla / hän plta taiwan linnuilda , syö-
raman : sillae HERra on sen puhunllt, Nnn
nouse ja mene eorias / ja cosca jalcas astu
§al-pangan " nijn lapsen pira cuoleman;
"sa coro Jsrael itke handel ja hauta hänen/
sillå alnoastans’tamae tuleJerobeamlst hau-
saan/etta" jotaktn hulvae on löytty hänen kylö-
nänsHENran Jsraelanumalan edesJe-
robeamln huones.

Ia HERra herana idzellens’ vhdean-

,—

"-

-—

melurCuningam seon haluitteleva ’36wa
anelle huonen sinä peitevana/ja mita lo on ta-
pahrimueeJa HERralyöJsrae-lin nnnru:n
ruoeo haaly wedes " ja repe’ Jsraelin tästcin"

mitä nuorueatselletapahnj. Ja Jewbeamin
emändä teke" nun/nous! ja mene" Slloon/ja tull

hywasta" maasta/ jonga han heldan Jsillins

Ahian huoneseemmuttaelAhja nähnyhsijja"
hänen silmäns olirpnnennetsvanhudesta;
WYtta HERra sanoi Ahialle ; cadzo/
"serobeamin enråndä tule kysyman si-
nulda yhta asiata pojastans/ sillä hän on saj-
ras/nisupuhusi:1el hanelle ntjn ja nanaco-
"sca hän tull sisalle /pni ha’n ldzens outona,

andamlkön/ la hajotta herdansvlrran ynd-
ä" että he owat helllens tehnee medzlstörlä

"

Iewbeamln shnntn tähden/ jocasyndm rek-
la siattt" Jsraelln syndlat tekemän; "
JaJerobeamin emända nousi/la" men"
la tule" Thtrzaajr/ ja cosca han tull" hminsn
kynnyjasnnuoli nuorucalnen; Jc! hs; shau-

.-

- CostaAh-"a ruulioeves hanen jalrans tömi-

; ;,"in
Jer:obm-ma wgsi"""j

"8"

!0

;

;

4

;

6

!vihoitan-ena HERra; Ia hylla Jsegelm ;

uu" k å coc rael itkl" banda
!? h nten / la o Js 73:;
"

"ri

671;"
18111273

297";

7

!52 linj.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/0436.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free