- Project Runeberg -  En sjuttioårings minnen /
I:41

(1908) [MARC] Author: Carl Rupert Nyblom
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 4. Andliga intressen i hemlifvet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ANDLIGA INTRKSSEN I HEMLIFVET
41

Och därmed komma vi in på en särskild afdelning af
detta kapitel, nämligen den litteratur, som utgjorde
första barnaspisen i hemmet. Dit hörde i första
rummet just fru Lenngrens »Skaldeförsök». Flera af dem
sjöngos, men icke till de vanliga melodierna af gamle
Åhlström. Så till exempel: »Jag mins den ljufva tiden
- Jag mins den som i går»; likaså: »Den stackars Nelli
satt och grät - På moderns mull i grafven»; så ock:
»Lycklig den med sorgfritt hjärta - Fridsamt hälsar
morgonen», som sjöngs trestämmigt litet längre fram i
tiden; äfven »Mårten Holk» och »Farbror Staffan» samt
»Bordvisa»: »Sjungen vänner - Hojen glädjens ljud!»

Men huru fingo vi fatt i dessa sånger? Naturligtvis
emedan de funnos i hemmet,, och far kände
melodierna. Han hade för resten ett litet bibliotek,
som sonen med ifver studerade och förökade med sina
premier i skolan. Han minns ännu dem, som han mest
fäste sig vid, af hvilka också de flesta stå kvar
ännu i dag i hans eget bibliotek.

Först den nämnda stora Bibeln med gamla psalmboken
och dito katekesen samt Ekmansons postilla; vidare
Sveriges Rikes Lag af 1734, äldsta upplagan, hvars
Missgärningsbalk fick håren att resa sig på ens
hufvud, därnäst ett exemplar af Grundlagarna och
Bus-sers »Utkast till Beskrifning om Upsala» - en
kär bok, som ännu rådfrågas -; vidare Stiernhielms
*Musse Svethizantes», Sthlm 1834, Johan Gabriel
Oxenstjernas öfversättning af Miltons »Förlorade
Paradiset» (Bonnier 1838), Anna Maria Lenngrens
»Skaldeförsök» och K. J. Hallmans »Skrifter», utgifna
i samma samling 1838. Dessa fyra i liten duodes,
bundna i fina franska band, voro C R:s stolthet,
hvarför han i dem tecknat sitt namn 1840; två af dem
äro ännu i behåll, nämligen de förstnämnda, de andra
två äro förlorade genom långlån. Till samma cert hörde
äfven Oxenstjernas Dikter och Gustaf III:s Dramatiska
arbeten. En försvunnen

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 18:49:50 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/crnminne/0051.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free