Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
498
Descartes plägade säga att när man ville tillfoga honom
någon oförrätt, satte han sig så högt deröfver, att den ej
räckte honom.
Engelska parlamentsledlmöterne späcka sina tal med
grekiska och latinska sentenser, som vanligen göra mycken lycka.
Sheridan elektriserade en dag herrarne i underhuset med
ett mycket animeradt tal, hvilket han slöt med "en citat utur
Hesiodus," som på det högsta applåderades. Citaten bestod
likväl ej i abnat än ett abrakadabra, som skulle likna grekiska.
Pitt var på väg att kikna af skratt.
En Irländare, som blef pliktfälld för fylleri, vädjade till
polismästarens medlidande och rättskänsla, emedan han ansåg det
för synnerligen hårdt att han nu för fjerde gången skulle
böta för ett och samma fel.
»James den förste red en dag en häst som var mycket
o-rolig. Sedan han förgäfves sökt trankilisera honom utropade
han: "Anfäkta mig, krake I om du ej vet hut, skall jag skicka
dig till de 500 kungarne i underhuset. De skola nog ta rätt
Pä dig."
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>