- Project Runeberg -  Dansk-russisk ordbog /
142

(1960) [MARC] Author: Nina Krymova, Anna Emzina, Georg Laursen - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - E - eftergivende ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— 142 —

dæk

éftergivende а уступчивый,
сговорчивый.

éftergivenhed -en уступчивость,
сговорчивость.

éfterhøst -en 1) сбор колосьев
после жйтвы; 2) поздняя осень.

éfterhånden adv постепённо;
— som... по мёре того как...
éfterklang -en отголосок, ре-

30HåHC.

éfterkömme4 vt удовлетворять,
выполнять, соблюдать.

éfterkömmende а слёдующий,
послёдующий.

éfterkömmer -en, -е 1)
преём-ник, отпрыск, наслёдник; 2) рі
потомство.

éfterkrav -et, =
дополнительное трёбование; sende mod ~
отправлять наложенным
платежом.

éfterkrigstid -en послевоённый
период.

éfterkur -en дополнительный
курс лечёния.

éfterlåde4 vt оставлять (после
себя).

éfterlådelse -п оставлёние.
éfterlådende а небрёжный,
нерадивый.

éfterlådenhed -en небрёжность,
нерадивость.

éfterlådenskab -et, -er
наслёд-ственное имущество, наслёдство.

éfterladt: ~е skrifter
посмёрт-ные сочинёния [труды]; de ~е
семья покойного.
éfterléve1 см. efterkomme,
éfterlévende pi пережившие
(кого-л.); оставшиеся в живых.

éfterlevéring -en, -er
дополнй-тельная доставка.

éfterligne1 vt подражать
(кому-л., чему-л.).

éfterlignelsesværdig а
достойный подражания.

éfterligner -en, -е
подражатель.

éfterligning -en,, -er
подражание.

éfterlyse2 vt объявлять о потёре
[о рбзыскеі (кого-л., чего-л.).

éfterlysning -en, -er
объявлё-ние о потёре [о розыске] (кого-л.,
чего-л.).

éftermad -en второе блюдо,
жаркое.

éftermand -en 1) преёмник;
2) вторая рукй (в игре).

éftermiddag -en, -е
послеобё-денное врёмя, врёмя после
полудня, BTopån половина дня;
от ~еп пополудни, после обёда,
во второй половйне дня; i ~(s)
сегодня после обёда.

éftermiddagsförestilling -en,
-er дневной спектакль.

éftermæle -t 1) посмёртная
слава, память; 2) некролог,
éfternavn -et, -е фамилия,
éfternøler -en, -е опоздавший,
запоздавший; отстающий,
плетущийся в хвостё.

éfterret -ten, -ter десёрт,
сладкое.

éfterretning -en, -er извёстие,
сообщёние,. свёдение; tage noget
til —- принять что-л. к свёдению.

éfterretningstj eneste -п,
éf-terretningsvæs| en -(e)net
раз-вёдка, развёдывательная
служба.

éfterrettelig а
исполнительный; holde sig en befaling ~
выполнить приказ.

éfterse1 vt проверять,
просмй-тривать.

éftersende2 vt посылйть вслед,
пересылать; bedes eftersendt!
просьба переслать!
éftersidder -en, -e второгодник,
éftersköle -n, -г неполная
срёд-няя шкбла (следующая ступень
после folkeskole — народная
школа).

éfterskrift -en, -er приписка;
послесловие,
éfterslægt -en, -er потомки,
éftersmag -en привкус, осадок
(после чего-л.).

éftersmæk -ket, — рецидив;
печйльные послёдствия.

éftersnåkke1 vt повторять
(чьи-л.) слова.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:23:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/daru1960/0142.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free