- Project Runeberg -  Dansk-russisk ordbog /
319

(1960) [MARC] Author: Nina Krymova, Anna Emzina, Georg Laursen - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - J - J ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

j__— 319 —__ jas

J

J, j -’e/, -’er десятая буква
датского алфавита.

ja I -et, -er согласие; få
no-лучйть согласие; sige — дать
согласие,
ja II adv да; даже; воен. есть!;

— vist да, конёчно; — vel
хорошо, ладно; ~ tak! да, спасйбо!;
да, конёчно!; — så! ах так!; да,
так!

jabot [Ja’bo] -et, -er жабо,
jag -et, = 1) сиёшка, гонка,
cyeTå; det har intet это не
к сиёху; 2) стреляющая боль.

jage1»4 1. vt 1) охотиться (на
кого-л.); преслёдовать (кого-л.);
2) гнать, прогонять; — fra huset
прогнать йз дому; — én på døren
выставить кого-л.; 3) подгонять,
торопйть; 2. vi 1) мчаться,
rHåTb-’•ся; ~ efter nogen гнåтьcя за
кем-л.; 2) торопиться, спешить;

— med et arbej de поспёшно
закончить работу; □ — af sted а)
сгонять; б) срываться с мёста; —
bort выгонять; О —• nogen en
skræk i livet HanyråTb кого-л.
до смерти; —- fjenden på flugt
обратйть Bparå в бёгство.

jagede impf om jage.
jager -en, -e 1) мор. эсмйнец,
истребйтель (подводных лодок);
2) (самолёт-)истребйтель.
jaget part II от jage.
jagt I -en, -er 1) охота; gå på

— идтй на охоту; være på —
быть на охоте; 2) погоня; være på

— efter noget, gøre — på noget
охотиться за чем-л.

jagt II -en, -er яхта.
jågt||bytte -t охотничья
добыча; —bøsse -n, -г охотничье
ружьё; —falk -en, -e ловчий
сокол [крёчет;; —hund -en, -e
охотничья собака,
jågtklub -ben, -ber яхт-клуб.
jagt|| ret -ten npåeo охоты;
—rif 1 fei -(fe)len, -ler штуцер;

—tåske -n, -г охотничья сумка,
ягд^ш; —tid -en врёмя охоты,
охотничий сезон.

Jåkel: mester — петрушка
(персонаж кукольного театра).

jakét [Ja-] -ten, -ter жакёт;
визйтка.

jakke -п, -г куртка, пиджак,
жакёт.

jåkkesæt -tet, — пиджачная
пара.

jalousi I [Jalu’si’j -et, -er
жалюзи, занавеси.

jalousi II [Jalu’si’j -en
рёв-ность.

jaloux [Ja’lu] а ревнйвый.
jambe -n, -г лит. ямб.
jammer -en скорбь, сётование,
жалоба; нытьё,
jammerlig а жалкий,
jåmmerlighed -en ничтожество,
незначйтельность.

jåmmerskåde adv досадно,
обйд-но.

jamre1 vi жаловаться,
сёто-вать; ныть, хныкать.

jamren -en жалоба, сётование;
нытьё,
januar (en) январь,
jåord -et согласие (на брак).
japaner -en, -е, japanéser -en,
-е японец,
japansk а японский.
jappe1 vt отбарабанить; hun
—de lektien af sig она
отбарабанила урок.

jargon [JaR’gool -en, -er арго,
жаргон.

jarl -en, -er ист. ярл,
удёль-ный князь, граф.

jask -et неряшливая работа;
халтура.

jaske1 vi пачкать, грязнйть;
портить, дёлать Håcnex.

jäskej|fejl -en, = ошйбка по
невнимательности; —hoved -et, -er
неряха.

jasker i -et, -er небрежность.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:23:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/daru1960/0319.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free