- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
835-836

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G - Gewinnung ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Gewinnung—gewöhnlich

Gewinnung / 1. vinning, erhvervelse;
2. utvinning, avling (der Erze, des
Heus).

Gewinnverteilung / utdeling av gevinst,
utbytte. -Ziehung f trekning.

Gewinsel n, -s klynking, piping.

Gewinst m (n), -es; -e (sj.) gevinst.

Gewirbel n, -s hvirvel, trommehvirvel,
triller.

Gewirk n, -(e)s; -e 1. vev, vevning,
vevd tøi; 2. voks-, honningkake.

Gewirr(e) n, -(e)s; -(e) virvar; forvirring,
floke.

gewiss I a og adv 1. viss, sikker: es
ist ganz g., dass . . .; ich bin ganz g.
(sikker pd), dass . . .; seine Stimme ist
mir g.; ich bin es g.; ein gewisses
Einkommen; ich weiss es g.; ich weiss g.,
dass . . .; Sie werden doch g. nicht
glauben, dass . . .; er tut es g. nicht;
g. bin ich es (ich bin es g.) ja visst er det
mig (men se ovenfor); (ei) g.! ja visst!;
g. nichtl nei visst! sikkert ikke! langtifra!;
2. viss (ikke nærmere bestemt): in
gewissen Fällen; ein gewisser Herr N.; das
haben Sie g. auch schon gehört; II sb
Gewisse(r) m, f (a-bøin.), ein Gewisser =
eine gewisse Person; Gewisse(s) n
(a-bøin.) noe visst, sikkert, fast: etwas
Gewisses (feste Einkünfte) haben,
beziehen; sie hat nichts Gewisses (wovon
zu leben); wir wissen nichts Gewisses.

Gewissen n, -s; - samvittighet: ein
gutes (böses) G.; mit gutem G.; um des
Gewissens willen; sich mit seinem G.
abfinden; sein G. beruhigen; einem etwas
auf das G. binden legge en noe på hjertet;
etwas auf dem G. haben; einem ins G.
reden; er macht sich ein G.
(samvittighetssak) daraus, es zu tun; er macht
sich kein G. daraus zu lügen.

gewissenhaft a samvittighetsfull.
Gewissenhaftigkeit f samvittighetsfrihet.

gewissenlos s samvittighetsløs.
Gewissenlosigkeit / samvittighetsløshet.

Gewissensangst / samvittighetsangst.
-bedenken n samvittighetsskrupler. -biss
m samvittighetsnag, -fall m, -frage f
samvittighetssak, -spørsmål, -freiheit /
samvittighetsfrihet.

gewissenshalber adv av
samvittighetsgrunner, for fred i samvittigheten.

Gewissenslehre f kasuistisk (se KH).
-pein / == -qual. -pflicht f
samvittig-hetsplikt. -prüfung f selvprøvelse. -punkt
m = -sache. -qual f samvittighetskval.
-rat m skriftefar, -regungen pl
samvittighetsskrupler. -ruhe f ro, fred i
samvittighet. -sache f samvittighetssak.
-Skrupel m samvittighetsskrupler. -wurm
m = -biss. -zwang m samvittighetstvang.
-zweifei m samvittighetstvil.

gewissermassen adv på en viss måte,
til en viss grad, på sett og vis, så å si.

Gewissheit /; -en visshet, sikkerhet:
mit voller G.; sich (dat) über etwas G.
verschaffen; zur G. werden,
gewisslich a visselig.
Gewitter n, -s; - 1. uvær, tordenvær,
torevær: es ist ein schweres G. im Anzüge;
das G. entlud sich über der Stadt; das
G. (lynet) hat eingeschlagen; 2. fig. uvær,
storm: das G. brach los nå brøt det løs.

Gewitterableiter m = Blitzableiter,
gewitterdrohend a (prp) uværtruende.
-dunkel a uværsmørk. Gewittergewölk n
uværs-, tordenskyer.

gewitterhaft a uværstung, med torden i
luften.

Gewitterhimmel m uværs-,
torden-himmel.

gewitterig, gewitterisch a =
gewitterhaft.

Gewitterkunde, -lehre f brontologi (se
KH). —luft / tordenluft.

gewittern vi upers es gewittert det
tordner, er torden i luften.

Gewitternacht f uværs-, tordennatt.
-regen m, -schauer m tordenregn, -byge.
gewitterschwanger, -schwer, -schwül a
tordensvanger, uværstung, trykkende,
lummer. Gewitterschwüle f lummerhet.
-wölke f uværssky, tordensky.
Gewitzel n, -s vitsing, vitser, spøk.
gewitz(ig)t a (pp) erfaren, klok av
skade; lur, slu.

Gew.-O. fork. = Gewerbeordnung.
Gewoge n, -s 1. bølgende bevegelse,
bølgegang; 2. sjøgang, bølger.

gewogen a (pp) gunstig stemt, velvillig
stemt: einem g. sein; sich (dat) einen g.
machen. Gewogenheit f gunst, velvilje.

gewöhnen vt og vr (sich g.) venne (sig):
einen (sich) an etwas (a/r/c) g.; an etwas
(akk) gewöhnt sein, werden; ich bin
daran gewöhnt. Gewöhnen n.

Gewohnheit /; -en sedvane, vane;
skikk, bruk: eine G. ablegen, aufgeben;
die G. haben, etwas zu tun; eine G.
annehmen (få); das ist so seine G.;
Sitten und Gewohnheiten (skikker); zur
G. werden 1. bli til vane, 2. bli til skikk og
bruk; aus der G. kommen 1. komme ut av
vanen, 2. komme (gå) av bruk.

gewohnheitshalber adv av (gammel)
vane.

gewohnheitsmässig a og adv
vanemessig, efter gammel vane, mekanisk.

Gewohnheitsmensch m vanemenneske.
-recht n sedvanerett, hevd. -säufer m
vanedranker. -sünde f vanesynd. -tier n
vanedyr (om mennesker).

gewöhnlich I a og adv 1. (sed)vanligy
almindelig: im gewöhnlichen Leben; ein

781

836

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/0428.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free