- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
1207-1208

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - Landschaft ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Landschaft—langährlg

landet, -sass(e) m 1. (et) lands innvåner,
borger; 2. (sj.) landsmann; 3. gårdbruker,
-eier. lands ässig a bosatt i et land.

Landschaft / 1. landskap, provins,
distrikt, landsdel; 2. landdag (Landstände);
3. (bys) landomgiv eiser, opland: die
Stadt hat eine reiche L.; 4. (maleri),
landskap, sceneri.

Landschafter m, -s; -
landskaps-maler.

landschaftlich a 1. provinsiell:
landschaftliche Ausdrücke; 2. (maleri)
landskaps-: landschaftliche Bilder.

Landschaftsbank f provinsbank;
jord-bruksbank. -bild n landskapsmaleri,
-billede, -fach n landskapsmaling. -maler
m landskapsmaler. -malerei f
landskapsmaleri.

Landscheide / landskapsgrense;
marke-skjell. -Schildkröte / lands kilpadde.
-schlacht f landslag. -Schnecke / zool.
landsnile. -schreiber m skriverkontorist.
-schule f landsskole, -schullehrer m
landsskolelærer. -see m innsjø, vann.
-seuche / farsott, epidemi, -sitz m
landsted, villa; landgods.

Landsknecht n (hist.) landsknekt,
leiesoldat. -mann m (pl -leute) landsmann.
-mannschaft f 1. landsmanns kap, felles
nasjonalitet; 2. sammenslutning av
landsmenn (Bund von Landsleuten); (sport)
landslag; 3. (univ.) nasjon (Bund von
Studenten aus demselben Lande).

Landsoldat m landsoldat, -spitze /
odde, nes, pynt. -stadt / 1. provinsby; 2.
innlandsby. -Städtchen n liten
provins-el. innlandsby. -stand m 1.
landdags-mann; 2. pl Landstände landdag,
landsting. landständisch a landdags-,
landstings-. Landstation f 1. mil. kyststasjon; 2.
(telegr.) landstasjon, -stein m grensesten.
-sterben n landefarsott. -steuer f 1.
alm. skatt (for hele landet); 2. grunnskatt.
-strasse f landevei, -strassenschreck m F
landeveisskrekk (om bil), -landstrecke
f landstrekning. -streicher(in) m
landstrykerne), vagabond, tramp, -streicherei
f landstrykerliv, trampliv. -streifen m
landstripe, -strich m strøk, egn. -sturm
m 1. storm i land; 2. mil. landstorm.
-stürz m ras, stein-, jordskred.

Landtag m landdag (tysk enkeltstats
nasjonalforsamling); den L. auschreiben.
-tagsabgeordnete(r) m, f
landdagsre-presentant. -tagsabschied m
landdagsbe-slutning. -tagspräsident m
landdags-president. -tagssitzung f landdagsmøte.
-tagsverhandlungen pl
landdagsforhand-linger. -tagswahl f landdagsvalg.

Landtiere npl zool. landdyr, -transport
m transport til lands, -truppen pl
land-tropper, -styrke.

Landung f; -en 1. landing, landgang;

2. ilandbringelse, landsetning.

Landungsarmee//andingsarme.-brücke

f landgangsbrygge. -dämm m kai. -platz
m, -stelle f landingssted, brygge, kai, pir.
-steg m landgang, -truppen f
landings-tropper.

Landurlaub m landlov, -verkehr m

samferdsel over land. -vogt m hist.
land-foged, stattholder, -volk n landsfolk,
bygdefolk, landwärts adv mot land: 1.
steuern. Landweg m 1. landevei,
bygdevei; 2. landevei, vei over land (mots.
Seeweg), -wehr f mil. land(e)vern.
-wehrmann m landverrismann. -wein m
landvin. -wind m landvind, fralandsvind.
-wirt m land-, jordbruker. -Wirtschaft f
land-, jordbruk, gårdsdrift,
landwirtschaftlich a landbruks-, jordbruks-:
landwirtschaftliche Erzeugnisse.
Landwirtschaftsminister m landbruksminister.
-wirtschaftsschule f landbruksskole.
-wohnung f bolig, hus på landet, -zins
m grunnrente, -skatt, -zoll m landtoll.
-zunge f landtunge.

lang I a (komp länger, sup längst) lang:
1. om rum: einen Finger, einen Fuss,
drei Meter 1.; entsetzlich 1.; zehn Fuss 1.;
länger machen forlenge; lange Finger
machen være langfingret; ein langes
Gesicht machen bli lang i ansiktet;
einen langen Hals machen; mit langer
Nase abziehen; 2. om tid: eine lange
Zeit; vor langen Jahren for mange år
siden; eine lange Krankheit; er kommt
auf längere Zeit (for å bli en lengre tid);
in nicht zu langer Zeit; die Zeit wird ihm
1.; über kurz oder 1. før eller senere; des
langen und breiten erzählen (se breit);
11 adv A lang lang: viele Meilen 1. (weit);
eine Zeit 1.; sein Leben 1.; B lange lenge,
1. om tid: 1. bevor er kam; das hat 1.
gedauert; das ist schon 1. her (se her);
nicht 1. darauf; (noch) 1. nicht ikke på
lenge: ich habe ihn 1. nicht gesehen; er
ist noch 1. nicht fertig; seit lange(m)
i lang tid; nicht seit lange(m) ikke pd
lenge; wie 1. lernen Sie Deutsch?; bis
wie 1. sind Sie zu Hause?; so 1. als; auf
wie 1. for hvor lang tid?; vor nicht 1. for
ikke lenge siden; vor länger als drei
Jahren; je länger, je lieber; ich habe es
schon länger bemerkt; ehrlich währt
am längsten; 2. nok, tilstrekkelig: das
ist für uns 1. gut; (noch) 1. nicht ikke på
langt nær (sml. B 1): er ist 1. nicht so
gelehrt; das ist noch 1. nicht genug;

3. längst for lenge siden: die Sache ist
schon 1. beendigt; 4. längstens senest:
er wird 1. Montag kommen.

langährig a med lange aks. -armig a
langarmet, -atmig a som kan holde

1157

1208

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/0614.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free