- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
1633-1634

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - R - rotwelsch ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

rotwelsch—Rückabtretung

Rotweide f kurvpil, bdndpil (Bandweide),
-wein m rødvin. ~weiniarbe f rødvinsf arve.
-Weinflasche / rødvinsflaske.

rotwelsch a rotvelsk. Rotwelsch n, das
Rotwelsche n (a-bøin ) rotvelsk; tyvesprog
(Gaunersprache), sigøinersprog, romani.

Rotwild n (jakta.) kronvilt. -wurst f
= Blutwurst, -würz f bot. = Blutwurz.
-wurzel f bot. strandrug, marehalm
(elymus arenarius).

Rotz m, -es 1. neseslim, snørr, snott;
2. vet. snive; 3. agr. blautrøte (på poteter).
rotzbehaftet a vet. snivet.
Rotzbube m F (vulg.) 1. snottet gutt,
snørrunge-, 1. fig. snørr pave, snørrunge.

rotzen vi F (vulg.) 1. være snørret;
2. grine.

Rotzfahne f F (vulg.) snørrduk,
snyte-duk.

rotzig a 1. vet. snivet; 2. F snørret.
Rotzjunge m = -bube.
rotzkrank a = rotzbehaftet.
Rotzkrankheit f = Rotz 2. -lappen m =

Rotzfahne, -löffei m = -bube 2.
-naschen n, -nase f F (vulg.) 1. rinnende
nese, snørrnese; 2. snørrpave, jypling.
rotznasig, -näsig a snørret (især fig.).

Roulade f; -n 1. mus. rulade, løp; 2.
rulade (Rollfleisch).

Rouleau [ru’lö] n, -s; -s rullegardin
(Rollvorhang).

Rou’Iett n, -(e)s; -e (-s), Roulette /; -n
rulett (Rollscheibe, Glücksrad).

roulieren vi rulle; være i omløp,
cirkulere (umlaufen).

Route f; -n rute, vei, kurs.
Routine f; -n rutine (Fertigkeit,
Übung),
routiniert a rutinert (gewandt),
royal [roa’jäl] a rojal (königlich;
königstreu). Royalismus m rojalisme
(Königstreue). Roya’list an, -en; -en
rojalist (Königstreuer), royalistisch a
rojalistisk (königstreu).
Rp. fork. = Reichspartei.
R.P.A. fork. = Reichspostamt.
Rübchen n, -s; - bot. liten nepe; fig.
einem Rüben el. ein Rübchen schaben
peke fingrer av en.

Rübe f; -n (bot., agr.) nepe, rove
(brassica rapa rapifera); bete; weisse R.
(Wasserrübe) turnips (brassica rapa);
gelbe R. (Möhre) gulrot (daucus carota);
rote R. (Runkelrübe) rødbete (beta
vulgaris); fig. se Kraut 3 og Rübchen.
Rubel m, -s; - rubel (russisk mynt).
Rübenacker m nepe-, turnips-,
bete-aker. -bau m nepe-, turnips-,
betedyrk-ning, -avl. -ernte f nepehøst, -optaing
osv. -feid n = -acker. rübenförmig a
nepeformet. Rübenheber m turnipsoptaer.
-kohl m = Kohlrabi, kålrot (brassica

napus rapifera), -kraut n nepekål, -gress
osv. -kultur f = -bau. -mangold m =
Mangold, Runkelrübe, -saat f
nepe-såning osv. -zucker m betesukker
(roe-sukker).

’rüber, rüber F = herüber.

Rübezahl m Rübezahl (Berggeist im
Riesengebirge).

Ru’bin m, -s; -e rubin.

Rubinblende / min. rubinblende, -färbe
/ rubinfarve. rubinfarben, -farbig, -rot
a rubinfarvet, rubinrød.

Rüblein n, -s; - = Rübchen.

Rüböl n rapsolje. -Ölkuchen m
raps-kake. -reps m bot. neperaps (brassica
oleifera). -rettich m reddik (raphanus
sativus).

Ru’brik /; -en rubrikk (Überschrift;
Spalte).

rubrizieren vt rubrisere, ordne i
rubrikker (bezeichnen).

Rübsaat /, -same(n) m = Rübsen 2.

Rübsen m, -s; - bot. 1. nepe, turnips
(brassica rapa); 2. nepefrø, rapsfrø, raps.
Rübsenöl n rapsolje.

ruchbar a 1. almenkjent; r. machen
gjøre almenkjent, utspre; r. werden
bli kjent, ryktes; 2. beryktet: ruchbarer
Mensch (også) usling.

Ruchbarkeit f almenkjenthet,
offentlighet.

Ruchgras n bot. gulaks (anthoxanthum
odoratum).

ruchlos a skjendig, nedrig, gemen,
frekk, ryggesløs, ugudelig. Ruchlosigkeit
f skjendighet, ryggesløshet osv.; skjendig
osv. handling.

Ruck m, -(e)s; -e rykk, nykk: ein
R. an den Zügeln; einen R. geben, tun
rykke til; auf einen R., mit einem R.
i ett sett: mit einem R. war er oben.

Rückabtretung / tilbaketreden,
gjen-avståelse. -anspruch m tilbakefordring,
motkrav, regress, -antwort f (telegrafisk)
svar; svarbrevkort. -assekuranz f =
-Versicherung, -äusserung f svar; replikk.
-bank f baksete, -berufung f tilbake-,
hjem-kallelse (f. e. av diplomat), rückbetagen
vt antedatere. Rückbewegung f
tilbake-gående (retrograd) bevegelse, -bezahlung
f = -zahlung. rückbezüglich a gram.
refleksiv: rückbezüglichesFürwort
refleksivt pronomen. Rückbildung f tilbakegang,
forfall; biol. regressiv utvikling, reduksjon.
-bleibende(r) m, f (a-bøin.) en som blir
efter, efternøler. -bleibsel n sj. =
Überbleibsel. -blick m tilbakeblikk: einen R.
auf etwas werfen, rückblickend a
tilbakeskuende, retrospektiv. Rückbriefamt n
(post) reklamasjonskontor. -bürge m
kontrakausjonist. -bürgschaft f
kontra-kausjon, motsikkerhet.

52 — Tysk-norsk. 1633

1634

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/0835.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free