- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
2307-2308

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - Treter ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Treter—Tribut

Staub, zu Boden t.; jemandes Namen
in den Kot t.; sich (dat) den Schnee von
den Füssen t.; etwas mit Füssen, unter
die Füsse t.; 3. (om fuglehan) tre, pare
sig med: der Hahn tritt die Henne;
4. stud. (slang) kreve, rykke: einen t.
(ans Zahlen mahnen); einen zu etwas t.
tvinge en til noe; 5. (fotball) sparke:
ein Tor t. gjøre et mål; III vr sich t.
tre, trampe sig: sich müde, sich wund t.
Treten n tramping, sparking osv.

Treter m, -s; - 1. en som trer, tråkker,
tramper; belgetreder; elter, stamper; 2.
fot, fotblad.

Tretfass n = -butte, -gebiäse n tekn.
blåsebelg som tres. -kufe f = -butte,
-maschine / tredemaskin (om symaskin
el. tannlæges boremaskin), -mühle /
tredemølle, -rad n tekn. tredehjul. -scheibe
/ tekn. tredeskive. -schemel m tekn.
tredeskammel, -brett, fottramp, trøe (på
rokk og vevstol), -schütten m
sparkstøtting, spark (Rennwolf). -trog m tekn.
valketrau. -vogel m stud. (slang) rykker.
-werk n tekn. trampe-, tredeverk,
tredemaskin. -zuber m = -butte.

treu a og adv \. tro, trofast; pålitelig;
hengiven, lojal; ærlig, redelig: treuer
Anhänger, Diener, Freund, Gatte, Hund
usw.; t. wie Gold, t. bis zum Grabe;
t. gegen sich selbst; treues (pålitelig,
sikker) Gedächtnis; treue (redelig)
Gesinnung; eine treue Seele en tro (trofast,
ærlig) sjel; jur. etwas zu treuer Hand
übergehen betro noe til forvaltning; seinen
Grundsätzen, seinem Vorsatz t. bleiben;
seinem Worte t. ordholden; es mit
einem t. (ærlig, opriktig) meinen; i
brever: Dein treuer (hengivne) Vater;
2. tro, nøiaktig, korrekt: treues Abbild;
treue Übersetzung, Wiedergabe; etwas
t. nachahmen, wiedergeben.

Treu f tro, troskap (se ellers Treue):
auf T. und Glauben på tro og love, på
heder og ære; auf meine T.!, (bei) meiner
T. min tro!, sd sannelig! (min santen,
min sel!), på min ære!

treubeharrlich a iherdig, standhaftig.
Treubruch m troskapsbrudd; troløshet;
utroskap (i ekteskap); mened; forræderi.
treubrüchig a troløs; utro; forrædersk.
-deutsch a ærlig (redelig) tysk.

Treue / 1. troskap, trofasthet;
pålitelighet; ærlighet, redelighet; hengivenhet,
lojalitet: eheliche T.; einem T. schwören;
T. des Gedächtnisses; einem die T.
brechen bryte sin troskap el. sitt ord til
en, være en troløs (utro); einem (die) T.
bewahren bli en tro; 2. trohet, nøiaktighet,
korrekthet: die T. einer Schilderung,
einer Übersetzung.

Treuegelöbnis n troskapsløfte.

Treueid m troskapsed: einem den T.
schwören, treueifrig a trofast og ivrig,
nidkjær.

Treuepflicht f troskapsplikt.

treuergeben a opriktig hengiven.

Treueschwur m = Treuschwur.

treufest a sj. trofast, pålitelig,
-gehorsam a (sj. kansellisprog)
underdanigst). -gesinnt a redeligsinnet, lojal.
Treugut n jur. betrodd gods (eiendom),
betrodde midler, -hand f jur. forvaltning,
vergemål, formynderskap, -händer m
jur. tillitsmann, forvalter (av betrodde
midler); kurator, verge, formynder,
-hand-gesellschaft f finanstrust. -handvermögen
n jur. betrodd formue, betrodde midler.
treuherzig a trohjertet, troskyldig, naiv,
åpen, opriktig. Treuherzigkeit f
tro-hjertethet, troskyldighet.

treulich a (sj.), mest adv — treu.

Treuliebchen n F hjertenskjær,
kjæreste. treulos a troløs, falsk, svikefull,
forrædersk. Treulosigkeit f troløshet osv.
-pfand n troskapspant. -ring m sj. =
Trauring, -schwur m troskapsed.
treu-vergessen a troløs, svikefull.

Trgf. fork. — Tragfähigkeit.

Tri’ade f; -n triade (Dreizahl, Dreiheit).

Triage [tri’äzha] /; -n hand. utskudd
(Ausschuss). Triagekaffee m hand.
ut-skuddskaffe.

Triangel m, -s; - (mat., mus.) triangel
(mat. Dreieck).

Triangler m, -s; - mus. en som slår
på triangel.

triangulär amat. triangulær (dreieckig).

Triangulation /; -en 1. triangulasjon,
triangulering (se KH), triangelmåling;
2. (gartn., slags podning) triangulering.

triangulieren vt triangulere.

Triangulierung f; -en = Triangulation.

’Trias f mat. trias, triade (Dreiheit).

Triasformation f geol. triasformasjon
(se KH).

Tri’bade f; -n tribade (lesbischer Liebe
ergebene Frau).

Tribadie f tribadi (lesbische Liebe).

’Tribachys m (metr.) tribachys (Versfuss
aus drei Kürzen).

Tribulation /; -en = Quälerei.

tribulieren vt = quälen.

Tri’bun m, -s (-en); -e(n) tribun
(altröm. Volksführer).

Tribu’nal n, -s; -e tribunal (hoher
Gerichtshof; Obergericht).

Tribu’nat n, -(e)s; -e tribunat (Amt,
Würde eines Tribuns).

Tribüne /; -n tribune (Rednerbühne;
Gerüst für Zuschauer).

Tribunenamt n — Tribunat.

Tribünenplatz m tribuneplass.

Tri’but m, -(e)s; -e (også fig.) tributt

2307

2308

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/1172.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free