- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
2581-2582

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - Verfahren ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Verfahren—verfangen

mot ham-, gid. (poet.) des Todes v. vandre
heden, avgå ved døden-, II vt 1. anvende
på (bruke op til) kjøretøi el. kjøring,
kjøre op (bort): viel Geld, Zeit v.; 2.
kjøre, frakte, transportere: Waren v.; 3.
ødelegge ved kjøring, kjøre i stykker,
kjøre op: den Weg v.; 4. fig. kjøre fast,
forkludre: den Karren v.; die Sache ist
gründlich verfahren; eine verfahrene
Lage; 5. berg. einen Gang v. 1. bearbeide
en gang, 2. ikke treffe på en gang
(malmäre); seine Schicht v. arbeide sitt skift
(skikt); 6. sjøu. forfare: ein Takel v.; III
vr sich v. 1. kjøre feil; 2. (også fig.)
kjøre sig fast.

Verfahren n, -s 1. adferd, fremferd;
fremgangsmåte, handlemåte; ledelse;
metode; taktikk; teknikk; ein eigenmächtiges
V.; ein neues V. in der Behandlung
einer Krankheit; 2. jur. rettergang,
prosedyre: mündliches, schriftliches V.;
søksmål, prosess: ein V. gegen einen
einleiten, anhängig machen; das V.
eröffnen, ruhen lassen, einstellen; 3.
feil-kjøring: ein V. ist kaum möglich, da die
Strecke gut bezeichnet ist; 4. =
Verfahrung 1.

Verfahrung /; -en 1. hand. kjørsel,
fraktning, (varetransport; 2. sjøu.
forfaring: V. eines Takeis.

Verfahrungsart f = -weise, -lehre f
metodologi, -weise f fremgangsmåte,
metode.

verfalben 1. vi (sein) miste farven,
falme; gulne; 2. vt ta bort farven pd, bleke.

Verfall m, -(e)s 1. forfall; falleferdighet,
falleferdig tilstand; ødeleggelse; ruin;
tilbakegang, nedgang, dekadanse; utartning,
degenerasjon; opløsning, desorganisasjon;
fordervelse, korrupsjon; pat. kollaps,
kachexi (kakeksi), marasme; rascher,
langsamer V.; V. der Künste, des Staates,
der Sitten usw.; der V. eines Gebäudes,
der Mauern; med. V. der Kräfte
nedgang i (tap av) krefter; in V. geraten,
kommen; im V. (begriffen) sein; 2.
hand. forfall, forfallsdag: der V. eines
Wechels; der Tag des Verfalls; bei V.;
3. fur. forfall, hjemfall, fortapelse,
preklusjon: V. einer Forderung, eines
Rechtes, eines Pfandes.

verfallbar a hand. forfallbar, som
forfaller. Verfallbuch n hand. forfallsbok.

verfallen st I vi (sein) 1. forfalle; komme
(gå) i forfall; (om krefter) avta; (om
person) falle av, avkreftes; gå under, bli
ødelagt, ruineres; utarte, degenere; das Haus
verfällt; der Körper des Menschen
verfällt; der Kranke verfällt zusehends;
die Künste, die Sitten verfallen; eine
verfallene Burg, Kirche; verfallene
(innfalne, slappe) Gesichtszüge; 2. einem,

einer Sache v. tilfalle en, hjemfalle til en,
noe: geschmuggelte Waren verfallen
dem Staate; ein Lehen verfällt; der
Gerechtigkeit v.; der Vernichtung v.;
dem Tode, dem Teufel v.; einem
traurigen Los v. (rammes av); einem Laster
verfallen (henfallen) sein; verfallene
(hjemfalne, inndratte, konfiskerte) Güter; 3.
auf etwas (akk) v. falle (komme, finne,
tenke) på noe; auf einen Gedanken v.;
es ist niemand darauf verfallen, das
Land zu annektieren; wie verfällst du
darauf?; auf einen Ausweg v. (finne på);
4. in etwas (akk) v. falle i noe, henfalle til
noe, forfalle til noe: in einen tiefen Schlaf
v.; in eine Krankheit v.; in Schwermut,
Trübsinn v.; in Abgeschmacktheit v.;
in Sünde v.; wieder in das alte Laster,
in den alten Schlendrian (Fehler) v.;
in Strafe v. (forfalle, hjemfalle til);
in eine Geldstrafe v. bli dømt til mulkt;
aus einem Extrem ins andere v. gå fra
den ene ytterlighet til den andre; 5.
(hand. og jur.) forfalle: Wechsel, Pfänder
verfallen; verfallener Wechsel;
verfallene Zinsen; die Frist ist verfallen; die
Klage ist verfallen; 6. dial. des Todes
v. avgå ved døden; herabfallendes Obst
verfällt (blir skjemt); 7. sjøu. drive av
(abtreiben); II vt (falle og) forstuve
(vrikke): ein Glied v.; III vr sich v. dial.
bli støtt, bli skjemt (om frukt o. 1.), se I, 6.

Verfallenheit f forfallenhet, forfallen
tilstand.

Verfallfrist f forfallsfrist, -tid. -gut n
konfiskert (inndratt) gods. -recht n
kon-fiskasfonsrett. -tag m hand. forfallsdag.
-termin m forfallstermin. -zeit /
forfallstid.

verfälschbar a mulig å forfalske.

verfälschen vt forfalske; eftergjøre;
forvanske: Waren, Münzen v.; den Wein v.;
Urkunden, Handschriften v.; eine Stelle
in einer Schrift v. (forvanske).
Verfälschen n, se Verfälschung.

Verfälscher m, -s; -, -in /; -nen
forfalsker, falskner.

Verfälschung f; -en forfalskning;
forvanskning.

Verfälschungsmittel n
forfalsknings-middel.

verfangen st I vi gjøre (ha) virkning,
monne, forslå, nytte (hjelpe): bei ihm
will nichts v. på ham virker (biter) ikke
noe; Versprechungen verfangen bei mir
nicht mehr; das verfängt nichts det
nytter (forslår) ikke noe; der Scherz
verfing nicht (slo ikke an); II vr sich v.
1. (også fig.) fange sig, fanges, sette
(kjøre) sig fast, bli hengende, innvikle sig:
mein Fuss verfing sich in einer Wurzel;
der Wind hat sich im Schornstein ver-

2581

2582

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/1309.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free