- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
2639-2640

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - verlöten ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

verl öten—vermau ertt

verlöten vt tekn. lodde sammen (igjen),
lodde til. Verlöten n.

verlottern 1. vt forøde, sløse (ødsle)
bort: seine Zeit v.; 2. vi (sein) forfalle,
komme i forfall-, (om personer) forkomme,
demoraliseres, gå i hundene, bli en slusk;
ein verlotterter Mensch.

Verlottern n, -s, Verlotterung /; -en
1. bortødsling, -sløsing, sløseri; 2. forfall;
forkommenhet, demoralisasjon;
vanskjøttet-het.

Verlötung f; -en tekn. sammen-,
igjenlodding, tillodding.
verludern = verlottern,
verlüften vt lufte, ventilere.
verlumpen I vt 1. slite helt ut, slite
til filler: seine Kleider v.; ein verlumpter
Mensch en fillefant, en slusk; 2. ødelegge
ved sluskeri, slarve (sløse) bort; II vi
(sein) 1. (om klær) gå (bli slitt) i filler,
bli fillet; 2. bli bragt til tiggerstaven.
verlungern vi (sein) bli en dagdriver.
Verlust m, -es; -e tap; (også) avbrekk,
svinn, spill, skade; Gewinn und V.; einen
grossen, schweren, schmerzlichen,
unersetzlichen V. haben, erleiden; der V.
des Geldes, des Vermögens, des Lebens,
des Verstandes, des Amtes, der Ehre,
der Schlacht usw.; V. an Kräften, an
Menschenleben, an Toten, an Gewicht;
dem Feinde Verluste beibringen; V. an
etwas (dat) leiden; ich habe grosse
Verluste gehabt; dieses Geschäft bringt
einen V.; in V. geraten gå tapt, komme
bort; im V. sein (om spiller) sitte i tap
(uhell); der Feind zog sich unter grossen
Verlusten zurück,
verlustbringend a tapbringende.
ver Justieren vr sich v. sj. more sig.
verlustig a: einer (gen) Sache v.
gehen (werden), sich einer Sache v.
machen gå tapt (glipp) av noe, tape (miste)
noe, forspille noe; einer (gen) Sache v.
sein ha gått tapt (glipp) av noe, ha mistet
noe; einen einer (gen) Sache (für) v.
erklären erklære en for å ha forspilt noe:
einen aller Rechte für v. erklären
fradømme en alle rettigheter.

Verlustkonto n tapskonto:
Gewinn-und Verlustkonto (Verlust- und
Gewinnkonto). -liste f tapsliste, verlustreich a
rik på tap. Verlustziffer f tapssiffer.
verm. fork. = vermählt,
vermachbar a som kan borttestamenteres.
vermachen vt 1. (bort)testamentere:
einem etwas v.; 2. dial. overlate: einem
etwas v.; 3. lukke til, stoppe igjen,
sperre, stenge: alle Löcher v.; alle
Wege v.

Vermacher m, -s; -, -in f; -nen
arvelaterne), testator, testatrix (Erblasser(in)).
Vermächtnis n, -ses; -s 1. testament,

siste vilje; 2. testamentarisk gave,
donasjon, legat.

Vermächtnisaussetzer(in) m, (f) jur.
testator, -erbe m, -erbin /
testamentsarving. -geber(in) m, (f) testator, legator.
-nähme f overtagelse av arv el. legat.
-nehmer(in) m, (f) legatar.

vermagern vi (sein) sj. = abmagern,
vermählbar a gifteferdig.
vermählen (pp vermählen) vt 1. male
op: Weizen v.; 2. formale, male dårlig,
ødelegge under opmaling.

vermählen I vf 1. (især om
standspersoner) formæle, gifte bort: eine Tochter
mit einem, an einen v.; in eine adlige
Familie vermählt werden (bli inngiftet i);
die Vermählten brudeparet; 2. fig.
forbinde; II vr sich v. 1. formæle sig, gifte
sig: sich mit einem v.; 2. fig. forbinde
sig, forbindes.

Vermählung f; -en formæling,
giftermål; bryllup; seine V. mit einem
anzeigen; die V. findet statt, wird
gefeiert.

Vermählungsanzeige f ekteskaps-,
bryl-lupsannonse. -feier /, -feierlichkeit /,
-fest n for mælings-, bryllupsfest,
-høi-tideligheter. -tag m formælings-,
bryllupsdag.

vermahnen vt formane: einen zu etwas

v.

Vermahnen n, -s, Vermahnung /; -en

formaning.

vermaledeien vt forbanne, fordømme;
vermaledeiter Kerl! den fordømte fyren!
Vermaledeiung /; -en forbannelse.
vermalen vf 1. bruke op til maling,
male op (slutt på): ich habe die grünen
Farben vermalt; 2. tilbringe med maling,
sitte og male: einige Stunden v.; 3.
forkludre, ødelegge under maling; 4. fordrive,
forjage med å male, male bort: seinen
Ärger v.

vermankeln vf sydt. = verstecken,
vermännern vf gjøre (forvandle) til
mann; klæ i mannsklær.

vermannigfachen, vermannigfältigen

vf mangfoldiggjøre; variere.

vermanschen vf 1. blande op, mikse:
ein Getränk v.; 2. fig. gjøre ende pd,
sette over styr (penger).

vermänteln vf = bemänteln 2.
vermarken vf agr. avmerke, merke op:
die Grenzen eines Feldes v.

Vermarkung /; -en av-, opmerking (av
grense mellem marker, akrer osv.).

Vermassung /; -en stigning (økning) til
det veldige (kolossale); forgroving,
forsimpling ved massevirkning.
vermatschen vf F røre til grøt.
vermauern vf 1. bruke (noe) på muring;
2, mure til (igjen); mure inn; mure inne;

2639

2640

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/1338.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free