- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
2675-2676

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - Verschliessen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Verschliessen—verschm ähen

nedlast); 3. ødelegge (bøie, vri i stykker)
ved stengning el. låsing; II vr sich v.
(også fig.) 1. lukke, stenge, låse sig inne:
sich in sein (seinem) Zimmer v.; sich
in sich selbst v.; 2. sich einer (dat)
Sache v. lukke øinene for noe, ikke ta
hensyn til noe, undlate å ta noe i
betraktning, vise sig uimottagelig for, avvise:
man kann sich diesen Gründen nicht v.;
ich kann mich dem Eindruck nicht v.
(frigjøre mig for); III pp verschlossen a,
se I og nedenfor.

Verschliessen n, -s, Verschliessung f.;
-en 1. igjenlukning, tillukning, stengning,
(av)ldsning; 2. inne lukning,
innesteng-(n)ing, nedlds(n)ing; 3. med. forstoppelse.

verschlimmbessern vt = verballhornen.

verschlimmern 1. vt forverre;
verschlimmernde Umstände skjerpende
omstendigheter; 2. vi (sein) og vr (sich v.)
forverre sig, forverres, bli verre.

Verschlimmern n, -s, Verschlimmerung
f; -en forverrelse.

I verschlingen st, vt (også fig.) svelgje,
sluke, opsluke: er verschlang hastig das
Frühstück; das Meer hat sie verschlungen;
er sieht aus, als wollte er uns v.; einen
mit den Augen v.; der Prozess hat
grosse Summen verschlungen; ich habe
das Buch förmlich verschlungen.
Verschlingen n, se Verschlingung I.

II verschlingen st 1. vt slynge sammen,
flette sammen (i hverandre): zwei Fäden
ineinander (miteinander) v.; Blumen
zu einem Kranz v.; die Interessen beider
Staaten sind miteinander verschlungen;
verschlungener Namenszug;
verschlungener (buktet, kroket) Pfad; 2. vr sich v.
slynge sigsammen, sammenslynges,-flettes,
innfiltres. Verschlingen n, se
Verschlingung II.

Verschlinger m, -s; - sluker, storeter.

I Verschlingung f; -en svelgjing,
sluking, opsluking.

II Verschlingung /; -en
sammen-slyng(n)ing, -snoing, -fletning, innfiltring;
slyngning; slyng.

Verschlissenheit f (ut)slitt utseende.

Verschloss m, -es; -e sj. = Verschluss
1 og 3.

verschlossen a (pp) 1. se verschliessen
I; 2. fig. tillukket, innesluttet, tilknappet,
tilbakeholden, reservert; taus, fåmælt,
ordknapp; ein verschlossener Mensch,
Charakter.

Verschlossenheit / tilknappethet,
inne-sluttethet, tilbakeholdenhet, reserverthet;
taushet, fåmælthet, ordknapphet.

verschlucken I vM. (også fig.) svelgje
* (ned, i sig), sluke (i sig): einen Bissen,
eine Pille, einen Kern v.; die Tränen,
das Weinen v.; eine Beleidigung v.;

seinen Ärger, seinen Zorn v.; grosse
Summen v.; Silben, Wörter v.
(undeutlich sprechen); F das ist schwer zu v.
(zu glauben); 2. suge i sig, opsuge,
absorbere: die Erde verschluckt das
Wasser; ein Gas, Licht v. (absorbere);
II vr sich v. fd noe i vrangstrupen, sette
noe i halsen: er hat sich verschluckt.

Verschlucken n, -s (også fig.)
(ned)-svelgjing, sluking; opsuging, absorpsjon.

verschlückern vr sich v. F = sich
verschlucken.

verschlummern vt tilbringe med å
slumre (sove), slumre (sove) bort: die
Zeit v.

verschlüpfen 1. vt gjemme vekk, stikke
til side; 2. vi (sein) og vr (sich v.) smette
(snike, krype) vekk, gjemme sig vekk:
(sich) in ein Loch v.
verschlürfen vt slurpe i sig.
Verschluss m, -es; -e* 1. lukning,
tillukning, stengning, lås(n)ing, forsegling;
hermetischer V.; nach V. der Türen
efter stengetid; 2. lukke; stengsel; luknings-,
stengningsinnretning, -anordning,
låsmekanisme, lås; skåte, slå; (bok)spenne;
(flaske)kork; (post, toll) forsegling, segl,
toll-lås; (tannfylling, plombe; (fot.) lukker;
(på gevær, kanon) sluttstykke; lockerer,
loser V.; unter V. haben (halten) ha
(holde) under Ids og lukke, ha (holde)
nedlåst; hand. aus dem V. (des Zollamtes)
nehmen ta (hente) ut av tolloplaget (av
transitt-, frilageret); 3. lukket (stengt, låst)
rum; lukke, gjemme, gjemmested,
op-bevaringssted; skap, kiste, skuff o. 1.

Verschlussapparat m = -Vorrichtung,
-haus n tolloplag, frilagerbygning. -laut
m (fonet.) lukkelyd, okklusiv,
eksplosiv-(lyd). -pfropfen m, -schraube f tekn.
skrueplugg, sluttskrue. -stein m ark.
sluttsten, -stück n sluttstykke (pd gevær).
-Vorrichtung f Idsmekanisme. -zeit f
stengetid.

verschmachten 1. vi (sein) forsmekte,
vansmekte: vor Durst, vor Hitze v.;
im Gefängnis v.; 2. vt sj. la forsmekte;
sein Leben v. henslepe sitt liv.
Verschmachten n, se Verschmachtung.

verschmächtigen 1. vt gjøre spinkel el.
spinklere, gjøre slank(ere), smekrere;
2. vr sich v. bli spinkel el. spinklere,
bli slank(ere), smekrere, slanke sig.

Verschmachtung f forsmekting,
for-smektelse, vansmektelse.

verschmaddern vt dial. 1. = versudeln;
2. sløse bort: Geld v.

verschmähen vt forsmå, vrake, slå
vrak pd, ringeakte, avvise: eine Gabe,
ein Angebot v.; sie verschmähen die
Arbeit de ringeakter arbeidet el. nekter
å arbeide; er verschmäht es, Ausflüchte

2675

2676

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/1356.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free