- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
383

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - Binnenhandelsplatz ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


m -s inre el. inrikes handel, -handelsplatz, m
-es -e† handelsplats in i landet, -händler
[hend], m -s - en som driver handel i det
inre av landet el. inom landet. -haupt, n -[e]s
-erf »i* inre pirhuvud, b-holen, tr inhala,
-kliiver [v], m -s - ⚓ inre klyvare.
-konnosse-ment [ment], n -[e]s -e 4 konossement för
inrikes fraktfart, -kontrolle, f -n bevakning av
tullgräns, -land, n -[e]s -er† 1. inland, inre
av landet. 2. landområde innanför inre
tullgränsen. -länder, m, se -fahrzeug. -länder, m
-s - 1. inbyggare i det inre av landet. 2. se
- fahrzeug. b-ländisch, a belägen i el. hörande
till det inre av landet, inne i landet,
inländsk, inlands-, -landschaft, f -en landskap
el. provins i det inre av landet, b-laufen, intr
[s] ⚓ löpa in (i hamnen), -lichter, <£■, se
Lichter. -linie [lirnTa], f -n inre tullgräns, -luft,
f instängd luft (i ett rum), -mauer, f -n
byggn. skiljemur. -meer, n -[e]s -e geogr.
innanhav. -planke, f -n «£> garneringsplanka,
-platz, m -es -e† hand. ort i det inre av
landet. »räum, m -[e]s -e† inre rum, ⚓ vallgång.
-reim, m -[e]s -e metr. inrim, -schale, f -« siakt.
innanlår. -schiff, n -[e]s -e »t« fartyg för
inlandssjöfart, flodfartyg. -Schiffahrt, f -en
inlandssjöfart, flodfart. -schiffahrtstraße, f -n
farled för skeppsfarten inomlands. -schiffer,
m-s - skeppare på flodfartyg, -see, m -s -n
insjö, -sohle, f -n »kom. bindsula. -spiegelung,
f -en läk. endoskopi. -Staat, m -[e]s -en
inlandsstat. -Stadt, f -e† [e:], stad inne i landet,
-telegramm, m -s -e lokaltelegram, -transport
[sp], m -[e]s -e inländsk transport, -verkehr,
m -[e]s inländsk samfärdsel, flod-,
kanal|-trafik. -verkehrshafen, m -s -† inlandshamn.
-vorsteven [v], m -s - förstävsföljare, kri.
-wandung, f -en ⚓ garnering. -Wasserstraße,
f -n inländsk vattenväg, -wurm, se
Eingeweidewurm. -zeit, se Zwischenzeit, -zoll, m
-[e]s -e† inländsk tull, är. accis.
Binnllsohle, se Binnensohle, -soh‖eder, n -s
läder till bindsulor. -ung, f -en
gång-bordsplanka.
Binok‖el [br’no:-], » -s - binokel, pincené,
dubbelkikare, dubbel-, binokular|mikroskop.
b-ular [-ku"la:r], a binokulär.
Binom [br’noim], n -s -e mat. binom, b’vial
[-i’a:l], a binomial. -ialkoeffizient, m -en -en
binomialkoefficient. -ialreihe, f
-nbinomial-serie. -ialtheorem, n -s -e binomialteorem.
b’visch, se hsial. ser Lehrsatz, se -
ialtheorem.
Binse, f -n (dim. Bins]chen -lein) bot. Juncns tåg,
Scirpus säv. In die sn geh[e]n gömma sig,
smita undan, F gå sönder, dö; Knoten in sn
suchen ordst. leta efter svårigheter i onödan;
e-n Stuhl m. m. mit sn befleckten sätta
rörsits på en stol m. m. b^n, a av tåg el. säv,
tåg-, säv-.
Binsenl|bett, n -[e]s -en sävbädd. -blume, f bot. .
Narcissus Jonquilla jonkvill, -brücke, f -n bro
av säv el. tåg. -decke, f -n säv-, rör|matta.
-gebüsch, n -es -e sävrugge. -gefecht, n -[e]s
-e strid med ofarliga vapen, -geflecht, n
-[e]s -e säv-, rör|flätning. -gewächse [-ks-],
pl bot. juncaceæ tågväxter, b-glatt, a glatt som
säv. -halm, m bot. caiamus rotting, spanskt rör.
-insel, f -n sävbevuxet ställe (i en damm),
-korb, m -[e]s -e† sävkorg. -kraut, se
Bilsenkraut. -lager, n -s -, se -bett. -lauch, se
Schnittlauch. -licht, n -[e]s -e dank. -matte, se -decke.
-pfriemen, se Besenginster, -quecke, f bot.
Tri-ticum junceum strandvete, -rohrsänger, m zool.
Acrocephaius aquatica vattensångare, b-schlank, a
rank som ett rör. -schwerte| [Jve:-], m bot.
Butomus umbellatus blomvass, -seide, f, se
Wollgras. -streu, f -en strö av säv. -stuhl, m -[e]s
-e† rörstol. -Wahrheit, f -en självklar el.
banal sanning. -Weisheit, /. Das ist e-e
för att förstå det behöves icke någon större
visdom, -züge, pl ark. trepass.
hins‖ieht, a 1. sävbevuxen. 2. tåg-, säv|artad.
n -[e]s -e sävbevuxet ställe, säv. -ig,
se b-icht.
bio‖genetisch [ge-’ne:-], a biogenetisk. B-graph
[-’gra:f], m -en -en biograf, levnadstecknare.
B-graphie [-’fi:], f -n [-fi:an] biografi,
»graphisch, a biografisk. B-log|[e], m -en -en
biolog. B-logie [-’gi:], f -n [-’gi:an] biologi,
-logisch, a biologisk. B-metrie [-’tri:], f
bio-metri. B-skop, n -s -e bioskop.
Bioxyd [Vksy:t], n -[e]s -e kem. dioxid.
Biozön‖ose, f livsgemensamhet. b-Otisch, a
stående i livsgemensamhet.
billpedal, a bipedal. B-pede [’pe:-], m -n -n
biped. -pedisch, a bipedisk. B-plan, m -[e]s
-e biplan. B-polarität, f bipolaritet.
B-qua-drat [’bi:], n -[e]s -e mat. bikvadrat.
b-qua-dratisch, a bikvadratisk. se Gleichung
ekvation av fjärde graden. B-reme [-’re:], f -n
birem.
Birgittenorden m -s - birgittinorden.
Biribi [’biiri’bi:], n -s biribi.
Birk‖auge, se Falkenauge, -e, f -n (dim.
Birk\-chen -lein) björk, ibi. är. björkkvistar, b-en,
a av björk, björk-, b-enartig [-’a:], a
björk-artad. ^e Gewächse, s« Betulazeen.
Birken‖baum, m -[e]s -e† björk[träd]. -gehölz,
n -es -e björkhage, -gretchen, n -s F skämts., se
-rute. -häher [hs:ar], m, se Mandelkrähe o.
Tannenhäher, -hahn, se Birkhahn, -hain, m -[e]s
-e björk|dunge, -hage. -haas, m, -hänschen
[hsnsqan], n F skämts., se -rute. -holz, n -es
björk|ved, -virke, björk, -kampfer, m -s kem.
betulin. -laubsänger, m zool. Phylloscopus trochilus
lövsånsrare. -löcherschwamm, m bot. Polyporus
betuiinus björkticka. -maser, m -s - masur
(av björk), -meier, m -s - bägare gjord av
en björkkloss, -met, m -[e]s, se -wem. -nest-
spinner, m *ooi. Bombyx lanestri» björkspinnare,
-öl, n -[e]s -e björkolja; jfr -teer. -piiz, m bot*
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:44:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1932/0391.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free