- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
472

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - dagegen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


åsikt. Meines nach meinem enligt mitt
förmenande.
dagegen [da*’ge:. betonande saken ’da:], I. adv 1.
däremot, emot den el. det, i jämförelse
därmed. [jrr prep. gegen och de ord, som, styras av el.
konstrueras med denna.] hilft nichts för det
finns ingen bot: (wir führten triftige Grande an,)
aber er blieb taub ~ men han lyssnade icke
därtill el. han förblev otillgänglig för dem,
F han slog dövörat till; was setzt du nu f vid
vad vad håller du däremot? sein vara el.
rösta [där]emot. jfr dafür 2. 2. i utbyt^
till gengäld, å andra sidan. 3. = dafür 3.
4. rei., se wogegen. II. konj 1. däremot, men.
2. se wo[hin]gegen, -halten, tr hålla emot,
jämföra.
dagewesen, p a förefintlig. D^fieit, f -en
vardaglighet, platthet, trivialitet.
Dagg, », -e, f -n ⚓ dagg. Durch die ~en
laufen springa gatlopp, -e[r]t, m -s , se
Birkenteer -e[r]töl, se Birkenöl.
Daguerrotyp [da-gsro^tyip], n -s -e, -bildf n -[e]s
-er fot. dagerrotyp. -le [’pi:], f -n [’pi:an]
dagerrotypi. d^ier|en [’pi:], -te -t tr
dager-rotypera. drisch, a dagerrotyp-. -platte, f
-» dagerrotypplåt. -verfahren, »
dagerrotyp|i, -förfarande,
daheim [’haim], I. adv hemma. ist’s am
besten or&st. hemma är bäst; bei dir
hemma hos dig; von ~ hemifrån; ~ sein a) vara
el. höra hemma, bo; b) vara hemmastadd el.
in etw. (dat.) äv. [väl] bevandrad i ngt; wie ~
sein vara som hemma, känna sig
hemmastadd, F vara som barn i huset. II. D"v, n
-s [eget] hem.
daher [’he:r, betonande saken ’da:], I. adv 1.
därifrån, härifrån, från det hållet. 2. * hit[åt].
3. orsak, verkan här|av, -ifrån, där|av, -ifrån.
~ diese Tränen ordst. hinc illæ lacrimæ; dies
kommt nu, daß {wenn) man ... det kommer
sig av el. är följden av att man ..., det har
man för att man...; ~ kann man sich
denken, daß er... därav framgår el. det låter en
förmoda, att han...; ich kenne sie weil
ich sie auf dem Balle gesehen habe jag
känner henne från balen. 4. ᚼ rei., se woher.
II. konj däiför, fördenskull, av det skälet,
följaktligen, äldre spr. förty.
daher- [’he:r], 1 sms. med verb 1. fram t. ex.
brausen, ~leuchten, schreiten. se äv. daher
1 o. 2. 2. vid rörelseverb ofta komma -ande, t. ex.
flieg en komma flygande. 3. riktning &t den
taland o, t. ex. abringen el. riktning framåt, t. ex.
nuschleudern, el. till att giva mera liv o. åskådlighet
åt den genom verbet uttr. verksamheten, t. ex.
glänzen, ~schwatzen.
da‖herab [’daihs’rap], adv där nedifrån, hit
ned. -herauf [’rauf], adv där uppifrån, hit upp.
-heraus [’raus], adv ut däri|fràn, -igenom,
daherllblinken [’he:r], intr [Å] lysa el. glänsa
fram (ur fjärran), -brausen, intr [s] brusa el.
rusa fram. -bringen, tr bära fram, komma
med, ha med sig.
daherein [’da:hs’rain], adv dit in, in
därigenom.
daherllfahren, intr [s] »v. -gefahren kommen
komma farande el. åkande, komma med fart.
-geh[e]n, intr [s] komma gående. An Krücken
/v/ gå på kryckor, -glänzen, se -blinken.
-klingen, intr [å] ljuda el. tona ur fjärran,
-kommen, intr [s] komma hitåt, nalkas,
-leuchten, intr [å] lysa el. stråla fram (ur
fjärran), »o, konj kansiispr., se dahet II.
-rau-schen, intr [s] komma brusande el. dånande,
-schleichen, intr [s] smyga sig fram el. hitåt,
komma smygande, -schnattern, intr om anka
komma snattrande, -schreiten, intr [s] skrida
fram. -sein, intr [s] dial. Seine Jahre waren
daher han3 år voro till ända. -sprengen, intr
[s] komma i sporrsträck, galoppera fram.
-stolzieren, intr [s] komma med stolt
hållning, gå med stolta steg. -strahlen, se
-leuchten. -tönen, se -klingen, -treten, intr [s] träda
fram.
daherllüber [’da:h£’ry:], adv hit över, därifrån,
-um [’d-’r-], adv där omkring, (aus Manchen)
oder nu eller trakten där omkring, eller dess
omnejd, -unter [’d-’r-], se -ab.
daherl|wanken, intr [s] vackla el. stappla fi am.
-ziehen, intr [s] draga el. tåga hitåt el. fram.
dahler [’hi:r], adv här, härstädes,
dahin [-’hin, betonande saken ’da:hin], adv 1. dit,
till det stället, ditåt, åt det hållet, åstad,
fram, högre språk hän, dial. där. und
dorthin hit och dit, åt alla håll, åt alla sidor;
bis ~ a) ända dit; b) därintill; bis ~ ist
es noch weit det är långt dit än; die Sache
ist {geht el. steht) mir bis ~ F saken
äcklar mig, jag är led vid saken. 2. a) tid Bis
nu dittills, till dess, så länge; bis ~ läuft
noch viel Wasser den Rhein hinunter ordst.
dessförinnan kan mycket hända; b) därhän,
i den riktningen, t. ex. sich aussprechen
el. äußern; c) borta, slut, förbi, t. ex. die
Zeiten sind nu, wo... 3. ᚼ rei., se wohin. 4.
Ex. på förb. med verb. arbeiten arbeta el.
anstränga sig (där)för, inrikta sina
ansträngningar (där)på; ~ bringen, se bringen 6; sich
*>ø einigen, daß... komma överens el. ena sig
om att...; meine Ansicht el. Meinung geht
... det är min åsikt...; mein ganzes Streben
geht nu... bela min strävan går ut på (att)...;
nu gehören höra dit; ~ kommen komma
därhän; ~ ist es gekommen därhän el. sålångt
har det gått; durch Fleiß kam er ~ [’hm],
zu... genom flit lyckades han att...; wie
konntest du kommen, so etwas zu tun? hur
kunde du komma på den idén el. F hitta på
att göra något sådant? die Worte lauten n*
orden lyda så el. inne bära detta; ~
lautend så lydande, av det innehåll; all seine
Sorge ist gerichtet all hans omsorg går
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:44:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1932/0480.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free