- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
551

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - Durchgangsabgabe ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Durchgangsllabgabe, f -n, te Durchfuhrzoll.
-bescheinigung, f -en, se schein,
-entschädi-gung, se -Vergütung. -fernrohr, n -[e]s -e, se
-instrument. -freiheit, f transitfrihet.
»gebühr, f -en transitavgift. -gerechtigkeit, f
rätt till fri genomgåtig el. utfart,
-geschwin-digkeit, se Durchßußgeschwindigheit. -gut, n
-[e]s -er† transito|gods, -varor, -hahn, m -[e]s
-e† ⚙ genomgångskran. -haus, n -es -erf
hus med genomgång, genomgångshus.
»instrument, n -[e]s -e »str. passageinstrument,
-konnossement, n -[e]s -e genomgångs-,
ge-nomfrakts|konossement. -land, » -[e]s -erf
transitland. -loch, n -[e]s -er† ingångshål.
-note, f -n, se -ton. Öffnung, f -en
genomloppsöppning. -port[o, n -os -os o. -i
transit-porto. -post, f -en transitpost. -punkt, m -[e]s
-e skärningspunkt, -recht, n -[e]s -e 1.
tran-siträtt. 2. se -gerechtigkeit. -schein, m -[e]s
-e passersedel. -Sendung, f -en
transitförsän-delse. -station, f -en jämv. genom
gångsstation, mellanbangård. -stelle, f -n <1* trång
passage, -stufe, f -n genomgångs-,
övergångsstadium. -ton, m -[e]s -e† mus.
genomgående not. -ventil, n -s -e ⚙ rak ventil,
genomgångsventil. -Vergütung, f -en
tran-sitersättning. -verkehr, m -[e]s genomgångs-,
jämv. sam|trafik. -wagen, m jämv. genomgångs-,
korridor|vagn. -waren, pl, se -gut. -Zertifikat,
n -[e]s -e, se -schein, -zug, m -[e]s -e† jämv.
genomgångståg, genomgående tåg.
durchllgären, intr [s] fullständigt jäsa, bli
genomjäst. -gäten, se -jäten, -gaukeln, OD tr.
Der Schmetterling -gaukelt die Blumen
fjäriln fladdrar från blomma till blomma,
-geben, tr kök. passera, -gebrauchen, tr
använda el. begagna i tur och ordning, [-geh[e]n, -] {+-ge-
h[e]n,+} I. intr [s] 1.el. passera igenom;
gå förbi el. passera, t. ex. der Zug geht durch;
om vätska äv. tränga igenom; om skott, hugg gå
in, t. ex. bis zum Knochen m; hand.
transiteras; jakt. bryta sig igenom. Gerade m bildl.
gå rakt på sak; hier geht kein Weg durch
ingen genomgång! förbjuden väg! das Licht
m lassen genomsläppa ljuset. 2. om lagförslag
m. m. gå igenom, antagas, godkännas. Mit
«w smyga sig med bland, F slinka med. 3.
gå, löpa el. sträcka sig igenom (det hela),
vara genomgående, gälla i allmänhet el. för
alla fall, t. ex. diese Regel geht durch. 4. Etw.
m lassen låta ngt passera, blunda för ngt;
e-m etw. m lassen ha överseende med ngn
för ngt, se genom fingrarna med ngn för ngt,
låta ngn hållas; das geht [mit] durch, das
mag so mit m det får gå el. passera. 5. om
häst skena, durka; om maskiner rusa; om person,
se -brennen II. 2. Mit e-m m bildl. skena iväg
med ngn. 6. ⚓ om ankare dragga med. II. tr
1. nöta el. slita ut, t. ex. die Stiefel m. Sich
(dat.) die Füße m få skoskav. 2. äv. OO [s o. h]
a) ᚼ mest poet. genomgå, gå igenom, genom-
vandra, t. ex. Länder und Städte m; b) bildl.
genom|gå, -se, -arbeta, ögna igenom, gå över,
granska; dryfta, t. ex. den Stoß m. D-gehen,
n 1. se D-gang. 2. antagande, godkännande,
t. ex. ~ e-s Vorschlags. 3. skenande,
durkning, om person rymning. 4. genom|gående,
-seende, granskning m. m., t. ex. hand. bei[in] m
Ihrer Faktur finden wir. jfr -gehen, -gehend,
pal. genomgående, t. ex. me Fahrkarte, mer
Zug, veter. Flußgalle; adv. hand. transito.
me Note, ce D-gang ston; me Waren, se
D-gangsgut; me Welle O genomgående
axel; me Zeile boktr, full rad. 2. se -gängig.
-gehends, adv, se -gängig 2. D-gehung, se
D-gehen 4. -geigen, äv. OO tr spela igenom
el. över på fiol. Die Nacht m (sitta och) spela
fiol hela natten, -geißeln, äv. OO tr se
geißeln, -geist[ig]en, OD tr förandliga,
-gei-stigt äv. genomstrålad av själfullhet, (djupt)
själfull, -geleiten, tr ledsaga genom, -gellen,
OD tr skrika genom, -gellend, p a, se gellend.
-gerben, ibi. oo tr ⚙ a) genomgarva; b) se
-schmieden 1. o. -schweißen. E-n m, e-m das
Feil m F bildl. genomprygla ngn, garva
skinnet på ngn. -gieren, OD tr ᚼ girigt el. lystet
genom|söka, -leta. >gießen, tr 1. hälla
igenom, filtrera, sila, farm. kolera. 2. QD hälla
full, fylla, bildl., se -atmen, -giften, OD tr fylla
el. genomtränga med gift, förgifta, -glänzen,
-gleißen, I. inti\[h] skina, lysa, glänsa el.
stråla igenom. II. QD tr skina m. m. genom,
genom|lysa, -stråla, fylla med glans, skänka
glans åt. -gleiten, I. intr [s] glida el. smyga
igenom. II. OD tr glida el. smyga (fram)
genom. -glimmen, OD tr glimma el. blänka
genom. -glitschen, se -gleiten I. o. II. -glitzern,
äv. QD intr [h] o. tr glimma, glittra el. skimra
[i]genom. -glühen, tr 1. genomglödga. 2. OD
glödga, bildl. upp|elda, -tända. D-glühtsein, n
-s genomglödgat tillstånd, genomglödning.
-graben, I. tr 1. gräva igenom. Löcher m
gräva hål (i). 2. äv. QD genomgräva, gräva
upp, t. ex. den Boden m. E-n Berg m borra
en tunnel genom ett berg. II. refl. Sich m
gräva sig [väg] genom, -grausen, od tr slå
med fasa el. förfäran, -greifen, intr [h] gripa
el. taga tvärs igenom, köra handen igenom,
bildl. kraftigt, verksamt el. beslutsamt
ingripa el. taga itu med saken; vara
genomgripande, t. ex. die Neuerung griff durch,
md genomgripande, grundlig, verksam,
kraftig, radikal, «grübeln, äv. qd tr grundligt
genomtänka, pröva el. undersöka, -gucken,
intr [h] titta igenom. D-gucktau, n -[e]s -e
»t* slabbgårding. D-guß, m -gusses -güsse
1. genomhällning, farm. kolatur. 2. se Gosse
o. Durchschlag 2.
durch‖haben, tr i eiiipt. uttr., t. ex. das Buch [-[gelesen], -] {+-[ge-
lesen],+} den Faden -[gezogen], den Kranken
-[gebracht], die Nadel -\jgestochen] haben.
-hacken, äv. od, se -hauen 2. -hageln, opers [h]
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:44:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1932/0559.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free