- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
34

(1965) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - anerkennenswert ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


anerkennenswert
Anflug
godta, äv. knäsätta; uppskatta,
berömma anerkennenswert a
berömvärd, erkännansvärd Anerkenntnis
-se f jur. medgivande Anerkennung
-en f erkännande; bifall, beröm;
erkänsla, uppmuntran; äv.
hedersomnämnande anerziehen st. tr, e-m
etw. ~ bibringa (lära) ngn ngt [genom
uppfostran], uppfostra ngn till ngt;
anerzogen in|lärd, -vand, förvärvad
genom uppfostran anfachen sv. tr
blåsa på; bildl. underblåsa; der Wind
fachte das Feuer an vinden fick elden
att flamma upp anfahren st I itr (s)
1 köra (åka) fram; angefahren kommen
komma körande (åkande m. m.) 2 der
Zug fuhr weich an tåget rullade (körde,
satte) mjukt i gång 3 an etw. ack. —
köra emo’t ngt II tr 1 köra (forsla)
fram 2 köra på’ (emot) 3 bildl. fara ut
emot; e-n grob ~ säga ngn sin mening
rent ut; vara ovettig mot ngn Anfahrt
-en f ankomst; framkörning; die ~ ist
schwierig det är svårt att ta sig fram
[dit (hit)]; es war interessant, die ~
der Wagen zu beobachten det var
intressant att se när (hur) bilarna körde
fram; e-e lange ~ haben ha lång väg
[att tillryggalägga] hit (dit)
Anfall -[e]s -e† m 1 anfall, attack, F
äv. släng 2 tillgång; utbyte; der ~
von Brennholz äv. den ved man får [ut]
anfallen st I tr anfalla, angripa,
attackera, gå till anfall mot GS itr (s) vara
(bli) tillgänglig; erhållas; bei der
Goldgewinnung fällt oft auch Silber an vid
utvinningen av guld erhåller man ofta
silver som biprodukt; ~de Arbeiten
förekommande arbeten anfällig a
svag, bräcklig; mottaglig, ömtålig,
känslig
Anfang -[e]s -et m början, begynnelse;
aller ~ ist schwer alla barn i början;
— Mai i början av maj; den ~ mit etw.
machen äv. börja med ngt; im (am) ~
i början, till att börja med; von ~ an
från första början, ända från början;
zu ~ des Buches i bokens början, i
början av boken; die Anfänge e-r
Wissenschaft lernen lära sig en vetenskaps
grunder (elementer) anfangen st. tr
itr (h) börja; hier fängt mein Acker an
äv. här tar min åker vid; wie soll ich
es ~ ? äv. hur ska jag bära mig åt?;
klein ~ börja med litet; was fangen
wir mit dem Abend an? vad ska vi
[hitta på att] göra (företa oss) i kväll?;
was fangen wir mit dem Hund an? vad
ska vi ta oss till med hunden?; mit
nichts ~ börja med två tomma händer;
mit ihm ist nichts anzufangen med honom
kommer man ingen vart; [wieder] von
vorn ~ börja om från början; du fängst
immer wieder davon an du börjar [då]
alltid prata om det där, du tjatar då
jämt och samt om det där Anfanger
-s - m Anfängerin -nen f nybörjare
anfänglich I a ursprunglig, först II adv
i början, till att börja med anfangs
adv först, i början, till att börja med
Anfangsbuchstabe -n[s] -n m
begynnelsebokstav, initial -geschwindigkeit
-en f utgångshastighet -gründe pl.,
die ~ första grunderna, elementerna
-kapital -s -e el. -ien n startkapital
; -Unterricht -[e]s O m
nybörjarunder-[ visning
anfärben sv. tr börja (delvis) färga
anfassen sv I tr fatta tag i, ta i, röra
vid; etw. beim rechten Ende ~ börja i
rätt ände med ngt; jfr äv. anpacken
II rfl, der Stoff faßt sich weich an tyget
känns mjukt [att ta på (i)] anfauchen
sv. tr, e-n ~ fräsa [till] åt ngn anfaulen
sv (jfr angefault) itr (s) börja ruttna (bli
skämd) anfechtbar a om tvist! i g,
an-griplig, anfäktbar; jur. möjlig att
överklaga anfechten st. tr 1 bestrida,
angripa, jur. överklaga 2 anfäkta, oroa;
das ficht mich nicht an, ich lasse miclfs
n icht ~ det bekymrar mig inte, jag låter
mig inte bekomma, jag bryr mig inte
om det Anfechtung -en f i
anfäk-telse, frestelse 2 jur. överklagande
anfeinden sv. tr uppträda (uppföra sig)
fientligt mot, vara (visa sig) hätsk mot
Anfeindung -en f [personligt] angrepp
anfertigen sv. tr förfärdiga, göra,
tillverka Anfertigung -en f
förfärdigande, tillverkning anfeuchten sv. tr
fukta, väta; [sich dat.] die Kehle ~ F
fukta strupen anfeuern sv. tr [börja]
elda [i]; bildl. [upp]elda, uppmuntra,
sporra; sport. äv. heja på
Anfeue-rung -en1 uppeldande 2 = följ.
An-feuerungsruf -[e]s -e m hej äro p
anfinden st. rfl komma till rätta,
påträffas anflattern, angeflattert
kommen komma fladdrande anflehen sv.
tr, e-n um etw. ~ bönfalla (anropa) ngn
om ngt anflicken sv. tr, hier müssen
wir ein Stück ~ här måste vi skarva
med en bit anfliegen st I tr, Berlin ~
flyga på (trafikera) Berlin II itr (s)
1 flyga an (in), vara under
anflyg-ning 2 angeflogen kommen komma
flygande; die Kenntnisse sind ihm nur so
angeflogen ung. han har fått sina
kunskaper nästan gratis (utan arbete)
anfließen, angeflossen kommen komma
flytande Anflug -[e]s -e† m 1 an-,
in!flygning 2 bildl. anstrykning,
skiftning, glimt; spår; ohne den geringsten ~
von Ungeduld utan minsta skymt av
otålighet; in e-m ~ von Mitleid i en
plötsligt påkommen stämning av med-
34


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:48:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1965/0050.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free