- Project Runeberg -  Den lutherske Kirkes Reformatorer og nogle af deres Medarbeidere /
84

(1880) [MARC] Author: Johannes Belsheim
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - II. Dr. Martin Luther

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

«84 . . Martin Luther.

furt ved Main lærte paa Zwinglis Vis om Sakramen-
tet under det Foregivende, at der var ingen Forskjel
mellem deres og Luthers Lære, og at de ogsaa for-
kastede Boden, saa skred han i Aaret 1533 sit vældige
og overbevisende »Advarselsskrift til Frankfurterne, at
dc maatte vogte sig for Zwingli og Zwinglis Lære«
og sagde i Slutningen af samme Skrivelse, hvor han
giver en Undervisning om Skriftemaal: »Om tusinde
og atter tusinde Verdner vare mine, saa vilde jeg heller
tabe alt, end jeg vilde lade det mindste Stykke af dette
Skriftemaal komme bort fra Kirken.«

Til de Lutheraner, som paa denne Tid saa haardtvare
trængte og fordrevne af Hertug Georg, sendte Luther flere
kraftige Trøstebreve,- og da han blev udskjældt af denne
Fyrste som en Meneder og Oprorsstifter, saa forsva-
rede han sig kraftigt og med en Glias-Jver.

J Aaret 1534 fuldendte Luther under Guds sær-
egne Bistand, det store Værk: Oversættelsen af
den hele Bibel paa det tyske Sprog, hvortil han
havde gjort Begyndelsen 1517 med Oversættelsen af
de syv Bodssalmer og siden gjennem hine 17 Aar
anvendt al Flid og megen Tid derpaa. De Vanske-
ligheder, som han havde at overvinde ved dette Arbeide,
oversteg alle Forestillinger Navnligt har han i det
gamle Testamente ofte tænkt i fire Uger over et eneste
Ord og spurgt efter, hvorledes han skulde oversætte
det fra det hebraiske i det tyste Sprog, ofte uden at
kunne udfinde det. Med fuld Ret kalder derfor Ma-
thesius dette Oversættelsesarbeide et af de største Under-
værker, som Gud har udrettet ved Luther; thi det

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 20:11:11 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dlkr/0098.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free