- Project Runeberg -  Efterretninger om Island, Grönland og Strat Davis samt Sverriges Lapmarker /
407

(1748) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Pehr Högström Translator: Barthold Johan Lodde - Tema: Sápmi and the Sami, Greenland
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Beskrivelse over de under Sverriges Krone liggende Lapmarker - 2. Om Lappernes Oprindelse - § 22. Vanskeligt at troe - 3. Om Lappernes Tungemaal - § 1. Dialect af det Finske

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

. s Esrepretninger om Laps-end 407

lLulesElv,· deter ogsaa en gammel Sagn»(l). — Jden
sidste Krig med Rusland vare der adskillige Lappee,
som viiste mig hen «ved Zo til 40 Piile med hvasse ,
Jern i Gaderne-, saa og Kolver, som de agtede at

bruge, i Fald-nogenjFiende skulde komme til dem, -
o. .. v. -

. » Deklllxcapitelx« sz
." Om Lappernes Tungemaal

so Id · « ·

apperne have og bruge deres eget-Sprog, soni

· ’ i sig selv er en Djaslese af det -Fi-nske, men ud-
spaskket og blandet med andre-Tungemaal, be-
synderlig- Svenik og Morsk. Saa at mig undertiden
mangfoldige Ord ere forekomm, om hvis Oprindelse
jeg intet vist har kundetsige. Endeel synes at være ·
reene Svenske Ord, som dog i deres Sammenhæng
og Slægtskab ere saaledes indfleettede i det Lapske, at
jeg ofte har tænkt-— at- vi lige saa let havde faaet dem
af Lapperne, som deaf os (.m), saasom jeg ikke aldee–
les toe paastaae, at dette Sprog nogen Tid har været
eet med det Svenjke, efterdi det har sine ldjotjsmos
- Dd 2 » . og

» (1) Scc Præstens Mag. Niels-· Hacksells DifpucsmLulc

og deromkring liggende Sogne,pag.-1s8." —— -

. · (m) For Exempel maae-IV naa Svensk tarswae sl-
WH slmah alcnoge (almue,): masse-« waijm dappet,täp-
pa: maae-, rask-, Ros Fred. faae-« jcikta autqu. lofwa.·
Eva-M, en Dreng, af de SvenfkeSmäanvenw Tak-M
en Pigeeszarna Jaka»jciiiinlik· .H»5-»k-,—Zhiima.,det-agte.
Iis-, stram. · Medens-, Uvgcinokt gki«a,sz en Vey, ad antiq. ’
gema »- contratre. Fast-« , aor - moed c færdig Werw»Wasenw
Væsen, Levnet Fiske-k- lare, säe«ikild« seer- Maxxkg maatay ’
formaae. Fata-« siakka, at sige ja til, at troe: Gaae-A ad
antiq. «gieta-»conkekvare: og mange andre næsten niallichrd« ·
helst naaeman cosfckckck dem med det gamle Svenfka · "



)—«.c-..

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Apr 16 23:37:04 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/efterretn/0459.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free