Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - C - choose ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
choose
r Talspråk. 186 i Lågt språk.
chrismatory
nad mellan A och B, de äro lika goda.
-ur, en som väljer; valman; beggars
cannot be ordspr. den fattige får ta’
hvad han får.
choosing, tjo’sing, prt.; s. val, väljande.
ly, -li, ad. genom val, frivilligt.
Chop, tjép, 1. va. köpa, byta (bort); utbyta,
växla (jfr bandy); vn. köpslå †; gräla,
ordväxla †; skifta, växla, ändra sig, kasta
om vinden (äfv. ~ about); S. köp, byte si.;
växling, skifte (endast i frasen and
changes F, omkastningar, »upp och ned»); ~
logic, disputera med pedantiskt iakttagande af
logiska termer. ^-church, s. si. handel ci.
byte med kyrkliga prebenden; en som
schackrar med prebenden.
Chop, tjop, 2. va. hugga, slå af (vani. med off)-,
hacka sönder; klyfva, splittra; spräcka,
göra sprickor i; tälja med yxa, spänta; vn.
snappa, gripa, slå, hugga {at, efter);
spricka, remna (jfr chap, 1); s. slag, hugg;
stycke, skifva; (får)kotlett; spricka,
remna, öppning† (jtrchap l.);~w,komma
in plötsligt; afbryta en talande, falla in,
»hugga sig in» ; ~ in with, lämpa sig
efter; ~ off, afhacka; bärg. afskrota,
af-hugga; ~ out with, bryta ut med, gifva
plötslig luft åt; ~ up, hugga sönder,
sönderhacka; % sluka, snappa bort; P
häkta; ~ upon, stöta på; begärligt kasta
sig öfver; at the first »i första hugget»,
med ens. ~-hammer, s. skrothammare.
~-h0USe, (1.) 5. spiskvarter,
näringsställe, gårkök.
Chop, tjép, 3. s. käk, käft (jfr chap, 2.); P
mun, »käft»; en munsjukdom hos hästar;
(vani.ipl") kanal- ei. flodmynning. allen,
a. F med hängande läpp, nedslagen,
modfäld.
Chop, tjop, 4. s. Kina stämpel, varumärke;
slag, sort; utklareringssedel; a ~ of tea,
ett parti té af en sort; first si. prima
vara, första klass, första plats. ~-boat,
S. pråm i Kina. house, (2.) s. tullhus i
Kina. ~Stick, s. kinesisk ätpinne; P gaffel.
Chopin, tjop’m, 1. s. ett äldre våtvarumått
(i Frankr. = 3/4pint; i Skotl. = 2 pints).
Chopin, tjop’m, 2., äfv. ^e, -pè’n, s. hög
träsko (eg. blott sula med klossar) förr buren af
fruntimmer och fastspänd under annan fotbeklädnad.
chopness, tjop’nes, s. ett slags spade.
Chopper, tjop’ur, s. en som hugger, etc.;
köttyxa; hackknif; hackelseknif.
chopping, tjop’ing, prt. af chop; a. (1.) sjö.
kommande från olika riktningar, om »sjön»
(vågorna) krabb; (2.) † stor, dugtig, frodig;
s. (1.) se chopin, 2.; (2.) handel, byte,
uppgörande; ordväxling, tvist; (3.) huggning;
sönderstyekande; (sönder)hackning; täl-
jande. ^-block, s. huggkubbe. ~-board,
s. skärbräde, hackbräde för kött. ~-knife,
s. (kött-)hackknif.
Choppy, tjép’i, a. full med sprickor el.
skråmor; krabb om sjön.
choragus, lat., eg. gr., kèrå’gus, s. korag,
koranförare.
Choral, ko’ral, a. tillhörande en kör, kör-;
sjungen i kör; s. koral. ~ist, -ist, s.
korsångare. ~|y, -i, ad. i kör.
chord, körd, s. sträng; mus. ackord;
harmoni; geom. körda; va. stränga, förse med
strängar.
Chore, kor, 5. (ofta i pl.) Am. småsysslor, jfr
char, 3.
Chorea, gr-, k6’rèå, korè’å, s. med. St. Veits-
dans, danssjuka,
choregrafy, kérèg’råfi, s. konsten att
beteckna dans med skrifna tecken.
Choriamb, ko’riamb, äfv. ~US, iat., -am’bus,
s. metr. koriamb (——). ~"lC, -’ik, a.
koriambisk; s. koriamb.
choric, ko’rik, a. se choral.
Chorion, gr., ko’rion, s. anat. yttre hinnan som
omgifver fostret; bot. fröhinna.
Chorister, kor’istur, s. korsångare; Am.
anförare för en kyrkokör; sångare i aiimht.
chorography, korog’råfi, s. beskrifning o.
kartläggning af landsdelar ei. af ett
särskildt land.
Chorus, iat., ko’rus, s. (pl. ~es, -ez, ei. -ri, -ri)
gr. antik, kor, körsång; kör mus. o. dram,
äfv. bild.; va. falla in i kör: instämma (i
refrängen) ; ropa i korus.
Chose, fr., sjoz, 1. s. jur. sak; ~ in action,
sak som man ej eger i handom, men kan
lagligen utkräfva (mots, ’v in possession).
chose, tjoz, 2. imp. ~n, -n, pp. ut choose;
a. utvald, utsökt; he had been ~ leader,
han hade blifvit väld till anförare.
Chough, tjuf, s. zool. alpkråka (Pyrrhocorax,
äfv. red-billed jackdaw).
ChOUSe, tjaus, va. skoi. si. lura, bedraga (of,
out of, på); s. narr, enfaldig stackare † ;
knep, bedrägeri ))<.
chowchow, kines., tjau’tjau, a. blandad af
hvarjehanda; s. ett slags blandad pickles.
Chowder, tjau’dtir, s. Am. en rätt af fisk, fläsk,
lök etc.; lok. fiskmånglare; va. Am. göra ~
af. ~-beer, s. ett slags dryck af tallstrunt
och sirap.
chowry, hind-, tjaivri, s. o. Ind. Aug vifta,
choy-root, tjoj’rot, se chay-root.
chrestomathy, krestom’athi, 5. läsebok.
Chrism, krizm, s. invigd olja. ~al, -ål, a.
invigd om olja; s. kärl för invigd olja;
dopkläder; dopkläde, ^ation, -å’sjun, s.
smörjning med invigd olja. ~atory,
-åtüri, s. förvaringskärl för invigd olja.
å: fate, ä: far, å: fall, à: fat, a: fast, k: mete, è: raet, è: her, 1: fine 1: fin, i fir,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>