- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
243

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - C - copulate ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

öopuiatë

% Mindre brukligt. 243 † Föråldradt.

Öordeiing

va. † förena i par; vn. para sig. ~tion,
-la’sjun, s. förening; parning, samlag.
~tive, -làtiv, a. förbindande; gram. log.
kopulativ; s. gram. kopulativ
konjunktion. ~tory, -låturi, a. förenande,
förenings-.

COpy, k6p’i, s. öfverflöd †; kopia, afskrift;
aftryck, boktr, afdrag; efterbildning;
exemplar; mönster; förskrift;
öfnings-skrift; handskrift, manuskript till
sättning; ett visst slags skrifpapper; jur.
fastebref †; va. (im. o. pp. -ied, -d)
kopiera, afskrifva; afteckna; aftrycka;
söka likna; vn. kopiera etc., jfr föreg.;
teckna {from, efter); arta sig (after,
efter); to take ~ of, taga till
mönster; to draw (take) a ~ from, taga
en kopia (ett aftryck) af; ~ fair,
ren-skrifva; ~ into a paper, införa i en
tidning; ~ out (äfv. ~ off), af- (ei. ut)skrifva,
taga kopior af. ^-bOOk, s. förskriftbok;
skrifbok; hand. kopiebok. ^hold, s. o. a.
jur. skattefrälse. ~ holder, 5. jur.
innehafvare af skatte-frälse. ~-money, s.
ren-skrifningsarvode; författarehonorar. ~
-paper, s. konceptpapper;
kopieringspapper. ~-purchaser, s.
förlagsbokhandlare. ~-right, s. förlagsrätt, litterär
eganderätt; va. skydda eganderätten till
en bok. ~-SMp, S. (smal) förskrift
innehållande en enda rad, ofta bibelspråk. ’X/Cr, -U1*,

~ist, -1st, s. kopist, afskrifvare;
efterhärmare, plagiator. ~ing, -ing, prt.; a.
i sms. kopierings-; s. kopiering; ~ clerk,
kopist på handelskontor; ~ ink, kopiebläck;
~ machine, ~ press, kopiepress; ~
pa-per, kopiepapper,
coquelicot, fr. ko’klikè, 5. bot. vallmo
(Pa-paver rhæas); vallmofärg (högröd färg
stötande i orange).

COquet, kèkët’, vn. kokettera; va.
kokettera med ei. för; gäckas med i kärlek.
~ry, -’-ri, s. koketteri. ~te, fr. -ket’, s.

• kokett, behagsjukt fruntimmer. ~tish,

-lsj, a. (små)kokett.
coracle, kér’åkl, s. liten båt af flätverk
klädd med läder ei. oljetyg.

COraCOrd, kor’akojd, a. lik en korpnäbb; s.

anat. korpnäbb (utsprång på skulderbladet, äfv.

~ bone).

COral, kor’al, s. korall; hummer-rom; ett
stycke korall ei. annan leksak för barn i
tandsprickningen, barnskallra (: a child’s
ei. ~ and bells). ~-boat, s.
korallfiskare-båt. ^-branch, s. korallgren. <v,-diver,
s. korallfiskare, ^-fishery, s. korallfiske.
~-rag, s. (klippa af) korallkalk. ’v-reef,
s. korallref. ^-rOOt, s. bot. korallrot
(Co-rallorhiza). ^-tree, s. korallträd (ett litet

tropiskt trädslag, Erythrina). ~-W00d, s.
korallträ (ett hårdt fint tropiskt träslag sonx
med tiden antager korallröd färg). ~-W0rt,
s. bot. tandört (Dentaria). ^laceOUS,
-la’sjus, a. korallartad. ~led, -d, a.
försedd ei. betäckt med koraller. ^liferOUS,
-lif’urus, a. innehållande ei. alstrande
korall. ~liform, -’lform, a. grenig som
korall, ^ligerous, -lldj’urus, a. se
ferous. ~line, -in, a. korall-;
innehållande korall; lik korall; s. bot. o. zool.
korallmossa, ^linite, -init, s. fossil
korall. ~lite, -it, s. förstening i form af
koral]. "Joid, -ojd, a. korallformig,
-grenig; s. se rag. "Joidal, -oj’dal,
se föreg. a. ~lum, lat., -’um, s. själfva
korallen (den hårda delen i mots, till
koralldjuret).

coranich, kor’anich, s. skoti. klagosång
öfver en död.
COrb, korb, s. korg i stenkolsgrufvor; byg. se
se vid. följ. ~ail, (eg. hebr.) -ån, 5.

almosekorg, fattigbössa, bäcken för
al-mosor; bibi. lefvande offer; (åt Gud
off-radt o. därför) förbjudet ting. ~eil, -ël,
-èl, s. byg. skulpterad korg med
blommor och frukter; fort. skanskorg. ~el,
-ël, s. byg. korg; tambur på korintisk
kolonn; kragsten; bjälkhufvud; nisch
i en mur; va. förse med stödja med
kragsten. ~el-StepS, 5. pl. steg på en
trappgafvel. ^el-table, s. byg. utsprång
hvilande på kragstenar. ~il, -il, se
corbie-steps, kè’rbistèps, se corbel-steps.
corby, kè’rbi, s. Skoti. o. her. korp.
corcle, kè’rkl, corcule, ko’rkul, s. bot.
växtembryo.

. COrd, kèrd, s. tåg, lina, snöre, snodd, sträng;
mätsnöre; famnmått (: 128 eng. kubikfot);
hand. korderoj, pl. artiklar af korderoj;
pl. biid. snaror, »garn» (t. ex. the of
sin); va. (om)binda med rep, snören, etc.;
famna ved; (to sell) by the famnvis;
under the hand. förpackad; to ~
tobacco, spinna tobak. ~-graSS, s. ett
slags sjögräs (Spartina stricta).
~-ma-ker, s. sejlare, repslagare. ~-W00d, s.
famnved. ~age, -adj, s. repvaror kollekt.;
■jö. tågverk. ~al, -ål, s. her. kordong på
en galadrägt; se vid. cordelle.
cordate(d), ko’rdåt(ëd), a. bot. hjärtformig.
COrded, ko’rdëd, pp. af cord.; a. ombunden
med tåg, äfv. her.; famnad om ved; gjord
af tåg; randig, med upphöjda ränder
liknande tåg om tvg; ~ ladder, repstege; ~
thread, kabelgarn. Cordelier, fr., -ëlèr,
s. fransiskanermunk. COrdeliere, fr.,
-ëljä’r, s. svart nopprig silkeshalsduk;
nattrockssnöre. COrdeling, -eling, a.

i; note, è: do, o: nor, ti not, å: tube, à: tub, å: bull, th: thing, dh: this, w: will, z: has.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/0249.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free