- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
1477

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tew ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ter-suipimret

)jC Mindre brukligt. 1477 † Föråldradt.

testimony

tew, tu, va. (1.) bearbeta, »knoga med»;
trötta med hårdt arbete; bulta, banka;
bråka lin, hampa, jfr taw; prov. bråka med,
oroa, förtreta; (2.) † se tow; s. †
materialier; prov. dragtåg, -kedja, svtaw †, va.
bearbeta, jfr tete.
tewel, tiVèl, s. rör, skorsten †; se vid. twyer.
Texan, tek’san, Texian, -sjån, a. geogr. från

Texas; s. invånare i Texas,
texas, teks’as, s. Am. den för lotsarna bestämda
hytten å öfverdäck.

text, tëkst, s. text; skriftställe, bibelspråk
from ei. of Scripture); predikotext;
minnesspråk; textstil (boktr. : 10/4 petit); va.
† skrifva. ~-b00k, s. bok som innehåller
en text som skall förklaras (med stort
afstånd mellan raderna för anmärkningar) †; bibel-

textbok; handbok, lärobok {on, i),
skolbok. ~-hand, s. textstil (större skrifstil).

~man >j<, se textualist. ~-pen,.<?. (stål-)

textpenna för stor stil.
textile, teks’til, a. som kan väfvas; väfd; s.
väfnad (: ~ fabric); spånadsämne, -växt.
textorial, -to’rial, textrine, -trin,«.
hörande till väfvande; the ~ art, konsten att
väfva.

textual, teks’tual, text-; som hör till ei.
innehålles i text(en); som tjänar till
text, (om skrift) som tjänar till rättesnöre,
som har auktoritet; criticism,
textkritik; ~ illustration, illustration som
förklarar texten, ^vist, -ist, s. en
textlärd; en som strängt håller sig vid
texten; bibelsprängd person. ~|y, -i, ad.
som text; i texten; efter texten,
textuar-ist, -tuårist, s. se textualist. textuary,

-tuåri, a. se textual; s. se texttialist; särsk.
strängt skrifttrogen jude (karait).
texture, teks’tur, -tjur, .<?. väfvande;
väfnad; textur, gry, arten af sammansättning
af smådelar i ett ämne; struktur, byggnad
i allm.; pappers komighet (graill); utseendet af
brottytan (hos metaller); va. väfva
(tillsamman),
th’, F förk. för the.

thack, th åk, va. † el. prov. se thatch. ~-tile,

s. taktegel,
thairm, thårm, s. Skoti. tarmsträn g.
thalamus, lat., gr., thal’amus. s. bot.
fruktfäste; äfv. se thallus.
thaler, ty., ta’lur, s. thaler (tyskt mynt).
Thalia, gr., tåli’å, s. pr. mytol. Thalia,
thallite, thåi it, 5. min. tall it, järn-epidot.
thallium, thal’ium, s. kem. min. tallium (metall),
thallogen, thal’odjen, s. bot. kryptogam som

blott består af en bål (jfr följ.) (t. ex. iaf, aig
etc.). thallus, lat., eg. gr., -lus, S. {pl. -Ii, -11)

bot. bål (solid massa af cel-er utan organisk
fördelning i rot, stjälk o. blad) hos lafvar, alger.

Thames, tèmz, s. pr. floden Thames
(Tem-sen); the ~ above {below) bridge, Temsen
ofvan (nedanför) London-bridge; he will
never set the ~ on fire, ordspr. >han var
ej med när krutet fans opp».

than, dhån, Jconj. än; My Father is greather
~ I, bibi. min Fader är större än jag;
I am older ~ he (F ... ^ hirn), jag är
äldre än han; we need go no farther ~
France, vi behöfva ej gå längre än till
Frankrike (äfv. i aiim. biid. bet.); they now
produce more in a day ~ was produced
formerly in a month, ... än som
förfärdigades ...; it is more likely you should
forget me, ~ that I should forget you,
... än att jag skulle ...; a piece, not
heavier ~ a child could carry, ett stycke
ej tyngre än att ett barn kunde bära
det; for more reasons ~ one, af mer än
ett skäl; lying, ~ which no vice is more
detestable, lögn, som är den
afskyvär-daste af alla laster; Cromwell, <n> tchom
no man was better skilled in artifice, C.
Ii vilken ingen öfverträffade i list, ... som
var bättre förfaren än någon i ...; se vid.
ex. under less, more, other, rather, sooner
o. that.

thanage, tha’nadj, .<?. fordom en thane’s
område.

thanatology, thånåt6l’odji, 5. läran om
döden.

thane, than, s. fordom (anglosachsisk adelstitel) tan,
tignarman {King’s ståthållare,
läns-höfding; egendomsherre med egen
domsrätt {ordinary n^dom, -dum, s.
tan-döme (en tans distrikt el. jurisdiktion).

-sjip, s. tansvärdighet (ei. -egendom, jfr

ock föreg.).

thank, thångk, va. tacka, vara tacksam mot
{for, för); s. (numera endast i pl.) tack,
tacksägelse^-); ^ you.’ tack! tack skall ni
ha! ~ you very much, jag tackar så
mycket; no, ~ you, nej, jag tackar, nej, tack!
~ God, Gud vare lof! Gud ske lof! ~
you for nothing F, det skall du inte hafva
tack för; iron, »jag tackar så mycket»,
»jag ber», »nej tack vackert»; you have
{only) yourself to ~ (ci. to yourself)
for this mischief, du har endast dig själf
att tacka (ei. skylla) för det här
obehaget (»spektaklet»); I ~ you most kindly
{respectfully), jag tackar förbindligast
(ödmjukast); VII ~ you for ..., får jag
be om ..., var god och gif (räck) mig ...;
Fil ~ you to (med infin.), får jag be er
vara så god och ...; I will ~ you to leave
the room! var god och lemna rummet
(laga er ut)! I told him I’d ~ him to
remember how ..., jag bad hnm att han

6: note, h: do, 6: nor, 6: not, i: tube, ft: tub, å: bull, th: thing, dh: this, w: will, z: has.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/1483.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free