Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K - kirp ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
kirp
256
kitsarinnaline
kirp 1) zool. der Floh, -(e)s, 2)
(püssil) das Korn, - (e) s, `^er; kirbule
võtma (sihtimisel) aufs Korn
nehmen* tr.
kirre 1) (ilmakaar) Nordosten, poeet.
Nordost, lüh. NO; kirde pool im
Nordost (en); kirde poole nach (e.
gen) Nordost (en); kirde poolt aus
(e. von) Nordost (en); kirdes vt. kirde
pool; kirdesse vt. kirde poole; kirdest
vt. kirde poolt; 2) (maa-ala) der
Nordosten, -s; kirdes im Nordosten;
kirdesse in den Nordosten, nach dem
Nordosten; kirde poolt aus dem
Nordosten, vom Nordosten
kirs (õhuke jääkord) die dünne
Eisschicht
kirsiaed der Kirschgarten, -s, a
kirsikivi der Kirschkern, -(e)s, -e
kirsikook kulin, der Kirschkuchen, -s,
-kirsimari vt. kirss
kirsipunane kirschrot
kirsipuu der Kirsch (en) bäum, -(e)s, ue
kirsivaik das Kirschenharz -es
kirss die Kirsche, -, -n
kirssloorberipuu bot. der
Kirschlorbeerbaum, -(e)s, ~e
kirssploomipuu bot. der
Kirschpflaumenbaum, -(e)s, ~e
kirst 1) (kast) der Kasten, -s, - e. die
Truhe, -, -n; 2) (puusärk) der Sarg,
-(e)s, ~e; kirstu panema (surnut)
ein/sargen tr.
kirstunael: pilti, ta on mu ~ er bringt
mich ins Grab
kirstupanek die Einsargung, -, -en
kirts die Runzel, -, -n, die Falte, -, -n
kirtsutama 1) (nina) rümpfen tr.;
2) (otsaesist) in Falten ziehen* tr.,
runzeln tr.
kiruma fluchen intr., wettern intr.; maa
põhja ~ heftig schimpfen tr.
kirurg med. der Chirürg [5 ..], -en, -en,
der Wundarzt, -es, Äe
kirurgia med. die Chirurgie [5..]
kirurgiline med. chirürgisch [5 ..]
kirves die Axt, -, Äe, das Beil, -(e)s,
-e
kirvesilm die Haube, -, -n, die
Axthaube, -, -n, das Öhr, -(e)s, -e
kirvetera die Axtschneide, -, -n, die
Beilschneide, -, -n
kirvetöö piltl. die grobe (e. ünfertige)
Arbeit
kirvevars der Axtstiel, -(e)s, -e, der
Beilstiel, -(e)s, -e
kisa 1) (karjumine) das Geschrei,
-(e)s; 2) (lärm) der Lärm, -(e)s; ~
tõstma Lärm machen, Geschrei
erheben*; palju ~, vähe villa viel
Geschrei und wenig Wolle, große Worte
und nichts dahinter
kisakõri der Schreihals, -es, Äe
kisama schreien* intr.; vt. ka
kisendama
kisendama 1) schreien* intr.; 2)
(töina-ma) heulen intr., jammern intr.;
3) (lõugama) brüllen intr., grölen
intr., johlen intr.; 4) (lärmama)
lärmen intr., randalieren intr.
kisendus 1) das Geschrei, -(e)s; 2) das
Geheul, -(e)s, das Gejammer, -s;
3) das Gebrüll, -(e)s, das Gegröle,
-s, das Gejohle, -s; 4) der Lärm,
-(e)s, der Randäl, -s. -e; vt.
kisendama
kisiil bot. die Kornelkirsche, -, -n
kisk [kisu] der Widerhaken, -s,
-kiskja 1. subst. das Raubtier, -(e)s, -e;
2. adj. reißend; ~ loom das reißende
Tier
kiskjalik reißend
kisklema 1) (kaklema) sich raufen, sich
prügeln, sich schlagen*; 2)
(sõimlema) sich streiten*, sich zanken,
hadern intr.
kiskuma reißen* tr., zerren tr., ziehen*
tr., zupfen tr.
kissell die gallertartige süße aus
Fruchtsaft gekochte Speise
kissi: silmad lähevad tal ~ er kneift
die Augen zu
kissis: silmad on tal ~ er hat die
Augen zügekniffen
kissitama: silmi ~ die Augen zü/knei-
fen*, mit den Augen blinzeln
kisuline mit einem Widerhaken
versehen, hakig
kitarr muus. die Gitarre, -, -n
kitarrimängija der Gitarrespieler, -s, -,
der Gitarrist, -en, -en
kitkuma 1) äus/raufen tr., äus/rupfen
tr., äus/zupfen tr.; 2) (lindu) rupfen
tr.; meil on veel kana kitkuda wir
haben noch ein Hühnchen
miteinander zu rupfen; 3) (rohtu) jäten tr.
kitliriie der Kittelstoff, -(e)s, -e
kits 1) zool. die Ziege, -, -n, die Geiß,
-, -en; 2) sport, der Bock, -(e)s, *e
kitsanäoline mit schmalem Gesicht
kitsapiiriline engbegrenzt; ~ ala das
engbegrenzte Gebiet
kitsarinnaline 1) engbrüstig, schmäl
brüstig; 2) piltl. beschränkt, borniert,
kleinlich, engherzig
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>