Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - M - mõtlematu ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
mõtlematu
449
mõõk
mõtlematu unbesonnen, unbedacht,
unüberlegt, gedankenlos, vorschnell,
übereilt
mõtlematus die Unbesonnenheit, die
Unbedachtheit, die Unüberlegtheit,
die Gedankenlosigkeit, die
Übereilung
mõtlemine das Denken, -s
mõtlemisaeg die Bedenkzeit
mõtlemisviis die Denkart, -, -en, die
Denkweise, -, -n
mõtlemisvõime das Denkvermögen, -s
mõtlik nachdenklich, gedankenvoll,
versonnen
mõtlikkus die Nachdenklichkeit, die
Versonnenheit
mõtteaher vt. mõttelage
mõtteahtrus vt. mõttelagedus
mõtteavaldus die Meinungsäußerung,
-, -en
mõttekaaslane der Gesinnungsgenosse,
-n, -n, der (die) Gleichgesinnte, -n,
-n
mõttekas gedankenreich, sinnreich,
sinnvoll, sinnig
mõttekild der Gedänkensplitter, -s,
-mõttekriips der Gedankenstrich, -(e)s,
-e
mõttekujutus das Gedänkenbild, -(e)s,
-er
mõttekujutuslik eingebildet, in der
Einbildung (e. Vorstellung) vorhanden
mõttekus der Gedankenreichtum, s, das
Sinnreiche, -n, das Sinnvolle, -n, das
Sinnige, -n
mõttekäik der Gedankengang, -(e)s, ~e
mõttelaad die Denkweise, -, -n, die
Mentalität, -, -en, die Sinnesrichtung,
-, -en
mõttelage gedänkenarm, gedankenleer
mõttelagedus die Gedankenarmut, die
Gedankenleere
mõttelend der Gedänkenflug, -(e)s, ~e
mõtteline 1) begrifflich, gedanklich;
2) (ainult kujuteldav) nur in der
Einbildung vorhanden, (abstraktne)
abstrakt, gedanklich
mõttemaailm die Gedankenwelt
mõttemõlgutus das Nächsinnen, -8
mõtteosaline vt. mõttekaaslane
mõttepunktid pl. die Äuslassungspunkte
pl.
mõtterikas gedankenreich
mõtterikkus der Gedankenreichtum, -s
möttesalm das Epigramm, -s, -e, das
Sinngedicht, -(e)s, -e
mõttesähvatus der Gedankenblitz, -es,
-e
mõtteteadlane van., vt. filosoof
mõtteteadus van., vt. filosoofia
mõttetera die Sentenz, -, -en, der
Denkspruch, -(e)s, Äe, der
Sinnspruch, -(e)s, "e
mõttetihe prägnant
mõttetu sinnlos, unsinnig, widersinnig,
ungereimt, absurd, albern
mõttetus die Sinnlosigkeit, -, -en, der
Unsinn, -(e)s, der Widersinn -(e)s,
die Ungereimtheit, -, -en, die
Absurdität, -, -en, die Albernheit, -, -en
mõttetöö die Gedankenarbeit
mõttevabadus die Gedankenfreiheit
mõttevahetus der Gedankenaustausch,
-es, die Auseinandersetzung, s -en
mõtteviis die Denkweise, -, -n
mõttevälgatus vt. mõttesähvatus
mõtus vt. metsis
mõõde [mõõte] (mõõtmine) das Messen,
-s, die Messung, -, -en
mõõde [mõõtme] (dimensioon) die
Dimension, -, -en, das Ausmaß, -es,
-e, die Ausdehnung, -en
mõõdetav meßbar
mõõdetavus die Meßbarkeit
mõõdistama vermessen* tr.
mõõdistamine das Vermessen, -s, die
Vermessung, -, -en
mõõduandev mäßgebend, maßgeblich,
äusschlaggebend
mõõdukalt mäßig, maßvoll, mit Maß
mõõdukas mäßig, gemäßigt, maßvoll,
mäßhaltend
mõõdukus die Mäßigkeit
mõõdulint das Maßband, -(e)s, Äer
mõõdupuu der Maßstab, -(e)s, ^e, das
Maß, -es, -e
mõõduriist das Meßinstrument, -(e)s,
-e, das Meßgerät, -(e)s, -e, das
Meßwerkzeug, -(e)s, -e
mõõdustik das Mäßsystem, -s, -e
mõõdutu 1) (ebamõõduka3) maßlos,
unmäßig; 2) vt. mõõtmatu 1)
mõõdutunne das Mäßgefühl, -(e)s
mõõdutus 1) die Maßlosigkeit, die Ün-
mäßigkeit; 2) vt. mõõtmatus 1)
mõõgahoop der Schwertstreich, -(e)s, -e
mõõgapide der Schwertknauf, -es, Re
mõõgatera 1) die Klinge, -n; 2)
(lõiketera) die Schneide, -, -n
mõõgatupp die Scheide, -, -n
mõõgatärin das Säbelgerassel, -s, das
Schwort (er) geklirr, -(e)s
mõõk 1) (sirge) der Degen, -s, -; 2)
(kaheteraline) ka piltl. das Schwert,
29 Eesti-saksa sõnaraamat
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>