- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
879

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - villand ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

villand

879

vingerpuss

villand: mul on sellest ~ ich bin der

Sache überdrüssig, ich habe es über,
ich habe es satt, die Sache habe ich
dick, ich habe die Nase voll davon
villane wollen; ~ lõng das Wöllgarn,
-(e)s. -e; ~ riie der Wollstoff, -(e)s,
-e

villaproov die Wöllprobe, `, -n
villarikas wollreich

villatoodang die Wöllproduktion, der

Wöllertrag, -(e)s
villatööstus die Wollindustrie
villavabrik die Wöllfabrik, -en
villavarumine die Wöllbeschaffung
villavärvija der Wollfärber, -s,
-villavärvimisvabrik die Wöllfärberei,
-en

villiline blasig, voller Blasen
villima füllen tr., (auf Flaschen)
abziehen* tr., (in Flaschen) ab/füllen
tr.

villis blasig; käed on ~ die Hände

sind blasig (e. voller Blasen)
villkarv das Wollhaar, -(e)s, -e
villkarvaline wöllhaarig
villkiud die Wöllfaser, -, -n
vilt der Filz, -es, -e
viitjas filzig, verfilzt
viltkaabu, viltkübar der Filzhut, -(e)s,
~e

viltsaabas vt. vildik
viltu 1) schief, schräg; ~ minema
schief werden* (s); piltl. (nurjuma)
mißlingen* intr. (s); (kingi) ~
tallama schiefe Absätze haben*; ~
vajuma sich auf eine Seite neigen;
2) (kõõrdi) schief, scheel; (kellelegi)
~ vaatama scheel än/sehen* tr.
viltuasend die schiefe Lage
viltuminek (nurjaminek) der
Fehlschlag, -(e)s, "e
viltuolek, viltuseis die schiefe Lage
viltune schief, schräg
viltutallatud schiefgetreten
vilu kühl

viludus die Kühle

vilukas ein wenig kühl, ziemlich kühl
viluma 1) sich gewöhnen (an A); 2)
(vilumusi omandama) Fertigkeiten
erwerben*, Erfährungen sammeln,
sich üben, (vilunuks saama)
geschickt (e. bewändert) werden* (s)
vilumatu 1) üngeübt; 2) (kogemusteta)
ünerfahren, ungeschickt, üngewandt
vilumatus 1) die Ungeübtheit; 2) die
ünerfahrenheit; vt. vilumatu

vilumus die Fertigkeit, -, -en, die
Geübtheit, -en, die Übung, -, -en;
vilumusi omandama Erfährungen
sammeln

vilunud erfahren, bewändert, geübt.

geschickt, gewandt, wissend, kundig
viluvõitu vt. vilukas
vimb (kala) die Rüßnase, -n, die

Bläunase, -, -n
vimm I (kala) vt. vimb
vimm 11 1) (salaviha) der Groll, -(e)s,
der geheime Haß; vimma kandma
grollen intr. (D), Groll hegen
(gegen A); 2) (kühm seljas) der Buckel,
-s, -; vimmas olema gebeugt (e.
gebückt) sein* (s); vimma tõmbuma
den Rücken krümmen
vimmakas 1) (täis vimma) wütend; 2)

(küürus) bück(e)lig, gebeugt
vimpel der Wimpel, -s,
-vina I vt. vine

vina II (lehk) der Gestank, -(e)s, der

üble Gerüch
vinama (lehkama) stinken* intr., übel

(e. ek(e)lig) riechen*
vindiline (keermeline) gewünden
vinditama zechen intr., kneipen intr.
vinduma 1) (vintskeks muutuma) zäh
werden* (s); 2) (visalt -põlema)
glimmen* intr:, 3) (viletsalt elama)
dahin/vegetieren f.. v ..] intr.,
kärglich leben

vindumisi (viletsalt) kümmerlich, elend
vine der Dunststreif, -(e)s, -e e. der
Dünststreifen, -s, -; vt. ka suitsu~,
udu~

vineer das Furnier, ~s, das Furnierholz,

-es, das Sperrholz, -es
vineerima furnieren tr.
vineerisaag die Laubsäge, -, -n
vineerivabrik die Furnierfabrik, -, -en
vinegrett kulin, der Gemüsesalat, -(e)s,

-e v. der Fleischsalat, -(e)s, -e
vinetama leicht bewölkt (e. benebelt)

sein* (s), blau schimmern
ving (karm) das Köhlenoxyd, -(e)s, dei
Köhlendunst, -es, das Köhlengas, -es;
vingu ajama dunsten intr.,
Köhlendunst erzeugen; tuba on vingu täis
das Zimmer ist mit Köhlengas (e.
Köhlendunst) ängefüllt
vinge schneidend, durchdringend,
scharf

vingerdama sich winden*, sich
schlängeln; uss vingerdab die Schlange
windet (e. schlängelt) sich
vingerpuss der Streich, -(e)s, -e, der
Schabernack, -(e)s, -e, die Posse, -,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0879.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free