- Project Runeberg -  Finsk-svensk ordbok /
661

(1968) [MARC] [MARC] Author: Knut Cannelin, Aulis Cannelin, Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sieluntoiminto ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

het. -toiminto själsfunktion, -tuska
själs|-kval, -ångest; själavånda; ~t pl själskval
pl. -tutkimus själsforskning, -vaellus
själavandring. (-oppi själavandringslära; läran
om själavandringen.) -vaiva själslidande,
-vihollinen själsfiende; djävulen; den onde,
den lede. - voima själsstyrka; pl
själskrafter.

sielu|| tiede psykologi, -tieteellinen
psykologisk. -tieteilijä psykolog, -ton själlös.
-ttomuus2 själlöshet.

siemai||seminen klunkande, sväljande; (kuv.)
insupande, -sta dricka; klunka; bälga,
kolka i sig; pimpla; (kuv.) insuga; insupa;
(niellä) svälja*; (ryypätä) smutta; ~
suuhunsa bälga, klunka (kolka) i sig. -su klunk
-en -ar; yhdellä ~lla i ett drag.

siemau|s ks. ed.; (ryyppäys) klunk -en -ar;
smutt -en -ar; (henkäys) drag -et -; täysin
-ksin i fulla drag.

siemen frö -et -n; frökorn -et -; (kylvö~)
utsäde -t; (Raam.) säd -en. -aihe (ksv.)
fröämne, -elot (-vilja) pl utsädesspannmål.

siemenen|lkarist(amo fröklängningsanstalt.
-us [mtsh.] fröklängning.) -korjuu fröskörd,
-kuori fröskal, -siipi frövinge, -sydän
frökärna. -tarkastus frökontroll, - teko f rö|
bildning, -sättning; fruktsättning.

siemenetön (rusina) kärnfri; frölös.

siemen||haiven f rof jun. -inen (yhd.) med
. . . frö(n); viisi~ med fem frön; runsas~
frörik; rik på frön. -istukka fröfäste, -johdin
(an.) sädes|ledare, -sträng, -jyvä frökorn,
-jyvät pl utsädesspannmål, -karistamo
(mtsh.) fröklängningsanstalt, -kasvi
fröbärande, frö I växt. -kato missväxt på frö.
-kauppa fröhandel, -kauppias fröhandlare,
-kaura utsädeshavre, -koe fröprov. -kota
(ksv.) frö|hus, -kapsel, -kuori fröskal, -kylvö
frösådd, -laatikko frölåda. -laatu frö|slag,
-sort. -lepo f rö vila. -lokero (ksv.)
frö-gömme. -nys (kylvö) sådd; (hedelmöitys)
ivö-sättning; självsådd -en -er. (-ala såddyta.
-ikä fröbarhets-, frösättnings |ålder, -kyky
fröbarhet; frösättningsförmåga. -kykyinen
fröbar; frösättningsduglig.) -näyte fröprov.
-ohra utsädeskorn. -peruna utsädespotatis,
-puu fröträd. -puusto fröträdsbestånd. -ruis,
-rukiit pl utsädesråg. -sato fröskörd, -siipi
frövinge, -sipuli utsädeslök; frölök. -solu
fröcell. -säkki säck med utsäde, -tarkastus
frökontroll. (-laitos frökontrollanstalt.)
-tenjalostus fröförädling, -ten variseminen
fröfällning, -tuotto fröavkastning, -tyä*
(be)fröas; bli befröad; fröa sig; bli besådd;
(tehdä siementä) gå i, sätta frö. -täjä (ksv.)
frösättare; moderindivid, -täminen
beså-ning, besående; befröande; (el. lääk.)
in-semination. -tää* (kylvää) beså3;
(hedelmöittää) (be)fröa; förse* med frö; (kyntää
maahan) plöja2 ned (utsädet), -valkuainen
frö vita. -vilja utsädesspannmål; utsäde -t.
- viljely (s) fröodling, -vuosi fröår.

sienen||poiminta svampplockning. (-retki
[sieniretki] svamputflykt.) -viljely
svampodling.

siene||stää plocka (samla) svamp, -ttyminen
svampbildning, -ttyä* svampa sig; -ttynyt
svampig.

o — sievisteüä sie

sien|i2 svamp -en -ar; nousta kuin
sateella växa upp som svampar ur jorden,
som svampar efter regn; olla (käydä) -essä
(mennä-een) plocka svamp; företa en
svamputflykt. -eläin (Spongaria) svampdjur.
-huo-vasto ks. -rihmasto, –itiö svampspor,
-juuri mykorrhiza, svamprot. -kastike
svampsås. -kehrääjä (prh.) svampspinnare.
-keitto svampsoppa, -kirja (-opas)
svampbok. -koralli svampkorall, -laji svamp |art,
-sort. -muhennos stuvad svamp -en;
svampstuvning, -munakas svampomelett,
-myrkytys svampförgiftning, -mäinen
(hoh-kainen) svampaktig, -nen svampig. -paikka
svampställe, -rihmasto (ksv.) myceli|um
-et -er, mycel -et. -ruoka(laji) svamprätt.
-syys2 svampighet. -tauti svampsjukdom,
-tiede mykologi, -tuho svamphärjning,
-vahinko svampskada,
siententuntija svamp|kännare, -expert; my-

kolog -en -er.
siepa|ta* snappa åt (till) sig; nappa till sig;
nypa*; (temmata) rycka2 åt (till) sig;
(tarttua) gripa; (kiinni) knipa*; (j.) haffa;
(anastaa) tillvälla2 sig; saada -tuksi (kuv.)
uppsnappa; fånga; ~ varas kiinni gripa
([j.] haffa, anhålla) en tjuv; ~ (kaapata)
valta käsiinsä tillvälla sig makten,
siepp||aista ks. ed. -o (el. Muscicapa)
flug-snappare. -osissi (hist.) snapphan|e -en -ar.
siera (kovasin) brynsten -en-ar, hen -en -ar.

-iminen med . . . näsborrar,
sierain 1. (an.) näsborr(e) -en-ar. 2. (mer.)

klys -et -. -aukko näsöppning,
sieretty||mä nare -n. -nyt narig. -ä* (iho,
käydä karkeaksi) bli narig, sträv; (halkeilla)
spricka*; ks. rohtua,
siero||a (sht.) (säröillä) spricka*, spjälkas2,
-ma (sht.) tork-, sol|spricka. -s spricka,
siesta middagsvila, siesta,
sieto* (tkn., psyk. sietäjminen, -vyys)
tolerans. -kyky ks. ed. -raja toleransgräns,
-tulkki toleranstolk.
sietämä||ttömyys8 olidlighet, odräglighet;
out-härdlighet. -ttömästi olidligt, odrägligt,
outhärdligt, -tön olidlig, odräglig;
(mahdoton kestää) outhärdlig,
sietä|ä* 1. (jaksaa, voida kestää) uthärda;
tåla*; (kärsiä) fördra(ga)*; (suvaita)
tolerera; (sallia) tillåta ; ~ pakkasta tåla
(fördra, uthärda) köld; stå emot köld;
pakkasta -vä (ksv.) köldhärdig; en voi häntä
~ jag kan inte tåla (fördra, tolerera)
honom; hänen terveytensä ei siedä sitä hans
hälsa tål (tillåter) det inte, står inte ut
med det; ks. siedettävä. 2. työtä -isi
(olisi syytä) kiirehtiä det vore skäl att,
(pitäisi) man borde påskynda arbetet; sitä ~
miettiä det tål att tänka på, att övertänkas,
sieven||nys försköning; uppfiffning;
(yksinkertaistus) förenkling; (mat.) hyfsning;
reducering, -tyä* bli nätt(are); embellera,
-tää* (kaunistaa) försköna; (laitella) fiffa
upp; (yksinkertaistaa) förenkla; (mat.)
(yhtälö) hyfsa, (murtoluku) reducera,
sievesi (vanh. typpihappo) skedvatten,
sievis||tellä 1. tr (koristaa) utsmycka;
(siivota) hyfsa; snygga upp; (kuv.) försköna;
använda förskönande omskrivning. 2. itr

661;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:07:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fisv1968/0675.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free