- Project Runeberg -  Finsk-svensk ordbok /
716

(1968) [MARC] [MARC] Author: Knut Cannelin, Aulis Cannelin, Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sättiminen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

sät sättiminen -

sätti [Immen grälande; skällande; häcklande,
-ä gräla; ge* (ngn; bannor; läxa upp (ngn);
(haukkua) skälla2 ut (ngn); (moittia) häckla,
sävel ton -en -er; (sävelmä) melodi -(e)n
-er. -aalto tonvåg. -aisti musik öra; sinne
för musik, -askel tonsteg. -asteikko
ton-skala. -eilinen ton-; melodi-; ~ toisto
tonåtergivning; ~ tulkinta melodisk tolkning;
en tolkning i toner, -ikkö tonmassa, -inen
(yhd.) med ... melodi; kaunis~ som har
(med) vacker melodi, -ittää sätta musik
till, tonsätta (ngt), -järjestelmä
tonsystem. -kimara melodicocktail, -korkeus
tonhöjd. -korva gehör -et. -kuvaus
tonmålning. -laji tonart, -luomus tonskapelse,
-lyksellinen kompositorisk. -lys
komposition; tonbättning; ton|dikt -en -er, -stycke,
(-kilpailu kompositionstävlan, -konsertti
kompositionskonsert. -muoto
kompositions-form. -opinnot pl kompositionsstudier pl.
-oppi kompositionslära.) -mä melodi -(e)n
-er. -radio melodiradio, -runoelma tondikt.
-runoilija tondiktare, -sarja tonlöljd. -suhde
intervall -en (-et) -er. -taide tonkonst,
musik. -taiteellinen musikalisk; musik-
«taiteilija tonkonstnär, musiker, -teos
tonskapelse. -täjä tonsättare, kompositör,
komponist; tondiktare, -täminen komponer|ing,
-ande, tonsättning, -tää* komponera;
ton-sätta*; ~ jtk, musiikki jhk komponera,
sätta musik till ngt; tonsätta ngt. -väli
intervall -en (-et) -er.
säveä anständig; (lempeä) mild, blid.
sävy (äänen—, kuv.) ton -en; (piirre) drag -et
-; (sointu) klang -en; klangfärg; (väri-)
färgton; (vivahdus) anstrykning, skiftning;
(henki) anda; äänessä oli miehekäs
^rösten hade en manlig klang, var (klingade)
manlig; määrätä jnk — ånge tonen för ngt;
käyttää uhkaavaa ~ä anslå en hotfull ton.
-asteikko gradation. -inen: jnk — med ngn
klang; (yhd.) -betonad; (-pitoinen) -haltig;
(-suuntainen) -orienterad, -riktad;
yksi-löllis— individuellt betonad; oikeisto—
höger |betonad, -orienterad, -riktad, -istää
ks. sävyttää, -isyys8 foglighet;
hov-samhet; spakhet; sävlighet. -isä foglig,
hovsam, spak, sävlig, -isästi fogligt;
hov-samt; sävligt, -ttää* (väri) tona; (leimata)
prägla; totuuden -Itämä sanningspräglad;
yhteisymmärryksen -ttämä präglad av
samförstånd. -tys toning; prägel,
sävä||htää* bli plötsligt (jks ngt);
(säpsähtää) spritta* till; ~ punaiseksi plötsligt
rodna; bli blossande röd; ~ kuumaksi bli
blossande het. -ys: tehdä hyvä — ha god
effekt; göra god verkan; göra susen,
säylä (vaarna) plugg -en-ar; (puikko) pinn|e

-en -ar; (säippä) spröt -et -.
säyn||e, -äs, -ä\ä (Leuciscus idus) id -en-ar.
säysejiys2 stillsamhet; saktmodighet;
sävlighet; foglighet; sedighet. -ä stillsam;
saktmodig; stilla (tpm.); sävlig; (lauhkea)
spak; (sävyinä) foglig; (hyväntapainen)
sedig. -ästi stillsamt; saktmodigt; stilla;
fogligt; sedigt.
sää (mtr.) väd|er -ret, väderlek -en;
kauniilla (hyvällä) —Itä vid vackert väder;
hyvän —n aikaan (kuv.) medan tiden är |

716;

— säälimätön

gynnsam; medan tid är; medan dagen är;
innan mörkret faller på; todennäköinen —
(odotettavissa) väderleksutsikter, -asema
meteorologisk, väderleks|station.
Säädekirja (Iak.) stiftelseurkund,
säädejjliä* 1. (tkn.) reglera; (tarkentaa)
justera; (asettaa) (in;ställa2. 2. (säätää,
määrätä) stifta; stadga; bestämma, -lmä
stadgande; bestämmelse. -Itävyys2 regler-,
juster-, ställ|barhet. -Itävä (tkn.)
reglerbar, justerbar, ställbar, -ttävä, -ttävyys*
ks. -Itävä, -11 ä v y y s.
säädin* (tkn.) regulator;
regleringsSanord-ning, -apparat -en; (lämmön-) termostat
-en -er.

säädylli|inen anständig, (siivo) hyfsad,
städad; (kelpo) hygglig; (sopiva) passande;
(kunniallinen) honnett; (tahdikas) taktfull.
-sesti anständigt jne.; ks. ed. -stää hyfsa;
göra* anständig jne.; ks. -nen.
-syyden-tunne anständighets-, takt|känsla. -syys2
anständighet, hyfsning; hygglighet;
takt-fullhet, takt-en; belevenhet. (-käsite
anständighetsbegrepp. -syy anständighetsskäl.)
säädynmukainen ståndsmässig.
säädy||ttömyys2 oanständighet;
otillbörlighet; skamlöshet; ohöviskhet. -ttömästi
oanständigt; opassande; otillbörligt;
skamlöst, ohöviskt.-tön oanständig; (loukkaava)
anstötlig; skamlös; (sivistymätön) ohyfsad;
(sopimaton) opassande, (kohtuuton)
otillbörlig; (epäkohtelias) ohövisk,
sääd||ännäinen (lakisääteinen) i
lagstiftningsväg tillkommen; (laillinen) legal. -äntä%
-äntö* stiftande: stadgande; (yhd.)
-stift-ning; lain— lagstiftning, -ättää* låta*
stadga, stifta ym.; vrt. säätää, -ös
(määräys) bestämmelse, föreskrift -en -er;
stadgande; rättesnöre -t -n; (Iak.) stiftelseakt;
(testamentti — ) testamentsförordnande.
sääennuste, -ennustus väderleks | prognos -en
-er, -förutsägelse, -spådom, -havainto
meteorologisk, värdeleks I observation, (-asema
meteorologisk station, -palvelu
väderlekstjänst.) -kartta väderlekskarta, -katsaus
väderleksöversikt,
sääli medömkan; (myötätunto isuus)
medlidande; (armahdus) försköning, överseende,,
undseende, misskund -en, förbarmande;
minun on (tulee) häntä — (käy häntä ~ksi)
det gör mig ont om honom; jag tycker synd
om honom; jag ömkar, (valitan) beklagar
honom; häntä on — det är synd om honom;,
han är att beklaga; on — nähdä semmoista
det gör en ont att se sådant; kaikkien tuli
häntä — han väckte allas medlidande
(medömkan); alla tyckte synd om (ömmade för)
honom; tuntematta ~ä utan medömkan
(medlidande, försköning, misskund,
undseende, förbarmande); ~ miestä synd om
(skada på) mannen; tuntea ~ä jtk kohtaan
känna (hysa) medömkan (medlidande)
med ngn; tycka synd om (ömma för) ngn;:
ha misskund med ngn. -minen ömkande,
ynkande; medlidande, -mättömyys2
sko-ningsiöshet; obarmhärtighet; omildhet,
-mättömästi skoningslöst; obarmhärtigt;
utan misskund (förbarmande); omilt,
-mä-tön skoningslös; (armoton) obarmhärtig;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:07:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fisv1968/0730.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free