- Project Runeberg -  Finsk-svensk ordbok /
841

(1968) [MARC] [MARC] Author: Knut Cannelin, Aulis Cannelin, Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - varkaissa ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

varkaissa — v

se förstulet på ngn. -aissa: olla ~ stjäla*;
olla omenoita omena ~ stjäla (knycka)
äpplen, -aus2 stöld -en -er; (varastaminen)
tjuvnad -en -er; tehdä ~ begå (en) stöld;
saada kiinni -audesla ertappa ngn med stöld,
(-asia, -juttu stöldmål. -rikos stöld-, [-tjuv-nads]brott.-] {+tjuv-
nads]brott.+} -vakuutus stöldförsäkring.)

varm|a säker. 1. (vakaa, luotettava) stadig;
säker; tillförlitlig; (luja) fast; (taattu)
garanterad; given; ön ~a det är säkert, visst
(o. sant); pitää ~na taga för givet (avgjort);
anse för (som) säkert (visst); vara övertygad
(förvissad) om ngt; ~ toive fast
förhoppning; palkka oli ~ lönen var given
(bestämd); ~ tieto full visshet; -emmaksi
vakuudeksi till yttermera visso. 2. (hnk.)
itsestään självsäker; säker på sig själv; (j.)
säker (styv) i korken; oletko ~ siitä? är du
säker på det (viss därom)? är du förvissad
(övertygad) därom; voit olla ~ minun
avustani du kan vara säker på min hjälp, mitt
bistånd; du kan lita på min hjälp, säkert
räkna på hjälp från mig; alan tuntea oloni
-emmaksi (turvallisemmaksi) jag börjar
känna mig tryggare; siellä ei ole ~
hengestään där går man inte säker till liv o. lem.

varmaan säkert; visst, för visso; med
visshet; fast; avgjort; uskoa ihan ~ tro alldeles
säkert; tro fullt o. fast; ~kin säkert; visst;
säkerligen; för visso; (tosiaan) minsann;
(luultavasti) förmodligen, troligen.

varma|jhko rätt (tämligen) säker, -kätinen
(mies) (en man) som är säker på handen,
med säker hand. -käyntinen, -käyttöinen
(tkn.) driftsäker, -käyttöisyys
driftsäkerhet. -lentoinen flygsäker. -otteinen med
säkert (fast) grepp; säker, -otteisuus säkert
grepp; fast grepp; säkerhet, -piirteinen
(kuv.) säkert tecknad, (upp)dragen.
-ryhti-nen med säker hållning, -sti ks.
varmaan; en voi sanoa ~ jag kan inte med
säkerhet (alldeles säkert) säga; ~ toivoen
että i den fasta förhoppningen, att.
-tahti-nen taktfast, -tyylinen stilsäker,
-vaistoi-nen med säker instinkt, -vaistoisuus säker
instinkt.

varm||emmuus2 större visshet (säkerhet),
-en-nus säkerställande, betryggande; (vahvistus)
bekräftelse (på ngt); asiakirjan ~
kontra|-signering, -signation. -entaa* säkerställa2,
betrygga; (vahvistaa) bekräfta; (asiakirja
allekirjoituksellaan) kontrasignera,
bestyrka; (sekki) certifiera; -ennettu sekki
certi-fierad check; (taata, tkn.) säkra; (lujittaa)
befästa2, -entaja kontrasignant. -en tama ton
(Iak.) icke kontrasignerad; ~ sekki (pank.)
icke certifierad check, -entäminen
kontra-signering; bestyrkande; (sekin) certifiering.
-istaa säkra; säkerställa2; betrygga; vara en
garantiför; (vakuuttaa) styrka; (tkn.) säkra,
-istautua* förvissa sig, försäkra sig (jst om
ngt); (vakuuttua) bli övertygad (övertyga
sig) om ngt. -istin (tkn., sot.) säkring;
säkrings I anordning, -mekanism, -istua bli
förvissad (förvissa sig) jst om ngt; få * visshet

om. ngt; få* bekräftelse på ngt; bli styrkt,

styrkas (jssk i ngt); (osoittautua todeksi)
bekräfta sig; bekräftas, -istus (vahvistus)
bekräftelse; (asiakirjan) kontra |signering,

rotoimenpide var

-signation; (tkn.) säkring; saada ~ jhk få
bekräftelse på ngt. (-osasto fsot.J bevaknings-,
[Suom. r.J säkrings I avdelning, -toimenpide
skydds-, [Suom. r.J säkrings | åtgärd.)
-uudentunne säkerhets-, trygghets|känsla.

varmuu|s2 visshet; förvissning; säkerhet;
hankkia (saada) ~ jst förvissa (försäkra,
övertyga) sig om ngt; päästä täysin -teen jst
få (skaffa sig) full visshet om ngt; antaa -tta
jst ge visshet om (garanti för) ngt; garantera
ngt; -den vuoksi, (leik.) -den välttämiseksi
för säkerhets skull, -esine preventivmedel,
-ketju säkerhetskedja, -laite
säkerhetsanordning. -lamppu (kaivos
säkerhetslampa. -lukko säkerhets-, patent|lås; dyrkfritt
lås. -määräys säkerhetsföreskrift -en -er.
-rahasto garantifond. -toimenpide
säkerhetsåtgärd. -vahti säkerhetsvakt, -varasto
beredskaps-, reserv|lager.

varo]|a 1. (kartellen koettaa varoa joutumasta
jhk) akta sig, taga* sig i akt (jtk för ngt);
vara aktsam om ngt; akta (ngt); (pitää
varansa) vara på sin vakt; ~ tekemästä jtk
akta sig för att göra ngt; (jättää tekemättä)
låta bli att göra ngt. 2. (epäillä, pelätä;
luulla); varo tulta! akta dig för elden! varo
sormiasi! akta fingrarna; -kaa! se upp! ~
pahinta frukta det värsta; -ttava kosteudelta
(kastumasta) bör aktas för fukt (väta),
-asento (miekk.) gard-en-er; gardställning.
-iksi (varmuuden vuoksi) för säkerhets skull.

varoi||tella ks. seur. -ttaa* 1. (kehottaa
karttamaan, varomaan, olemaan varuillaan)
varna (jst ngn för ngt); (kehotella) förmana;
-tin häntä rasittamasta itseään liiaksi jag
varnade honom för att överanstränga sig (för
överansträngning); -ttava esimerkki ett
varnande exempel. 2. — (kehottaa) pitämään
varansa uppmana, förmana ngn att vara på
sin vakt. -ttaminen varnande; förmanande;
(lakko) vars|el-let-. -tus varning; (nuhtelu)
förmaning; admonition; -tukseksi som en
varning (till varnagel); itselleen opiksi ja
toisille -tukseksi sig själv till lärdom och andra
till varnagel; hänelle rangaistukseksi ja
muille -tukseksi honom till straff o. andra till
varnagel.

varoitus I laika (lakko) varseltid. -huuto
varningsrop. -kirje förmanings-, varnings|brev.
-laukaus varningsskott, -merkki
varningssignal. -puhe förmaningstal. -rangaistus
varningsstraff. -väri (el.) varningsfärg -en -er.
-ääni (el.) varningsläte -t -n.

varo||jarru säkerhetsbroms, -ke* (shk.)
säkring. (-tulppa [sulaketulppa] smält-,
säk-rings|propp.) -keino försiktighets-,
säkerhetsåtgärd; försiktighetsmått -et -; ryhtyä
~ihin vidtaga säkerhets|åtgärder (sina
försiktighetsmått). -ketju säkerhetskedja,
-kytkin säkerhets-, skydds-,
reserv|kopp-ling. -laite säkerhets-, skydds|anordning,
-maton oförsiktig; oaktsam; ovarsam;
(ajattelematon) obetänksam, -mattomuus2
oförsiktighet, oaktsamhet, ovarsamhet;
obetänksamhet. -minen aktsamhet; (epäilys)

betänklighet.

varoskell|a vara försiktig; -en försiktigt; med
försiktighet.

varo 11 toimenpide försiktighets-, säkerhets] åt-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:07:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fisv1968/0855.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free