- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
375

(1891) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - J - justiciable ... - K

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

justiciable — 375 — kyste

~ de be-, afstraffa (afrätta); göra processen kort med; straffa (behandla) efter förtjänst; faire prompte ~ de göra processen kort med; il faut que ~ s. fasse, la ~ ait son cours rättvisan måste ha sin gån g-, rendre la ~ skipa lag och rätt; rendre ~ à gifva ngn rätt, göra ngn rättvisa ell. r. åt ngn, ngt, låta ngn vederfaras r.; je lui rends cette ~ jag vill göra h. den rättvisan: s. faire rendre ~ skaffa sig rätt; un repris de ~ en redan förut dömd brottsling; c’est ~ äfv. det är rättviåt; och det med rätta; cela est de toute det är ej mer än rätt och billigt; avec ~ äfv. rättvist; med rätta.


justiciable, a.2 jur. être ~ de lyda under ngn domstol; fig. underkastad kritik; s. m. underlydande.


1. justicier, 1:1,tr. jur. af straff a, kroppsligen straffa; ibl. afrätta.


2. justicier,s. (a.) domhafvande: [[mindre brukligt]] som älskar att skipa lag och rätt.


justifiable, a, 2 som kan rättfärdigas &c.


justifiant, ~e*, a. teol. rättfärdiggörande.


justificateur, [[teknisk term]] stiigj. justerare, justeringsfil.


justificatif, ive*, a. jur. rättfärdigande, som tjänar till bevis; pièce justificative bilaga,


justification*, rättfärdigande, försvar; relig.rättfärdiggörelse; [[teknisk term]] [rad]utslutning.


justifier, 1:1,tr. rättfärdiga (försvara, urskulda), fritaga från skuld ell. ansvar [de för]; göra rättfärdig; berättiga [till], göra berättigad, gifva rätt, göra rättvisa åt, visa att ngt varit berättigadt, visa det berättigade i; [be]styrka [jur. de qc ngt], besanna; boktr, sluta ell. göra ut; ne pas ~ ibl. komma ngt på skam.


Justin, Justine*,dopn. Justinus, -a.


Justinien, hist. Justinianus.


jute, m. bot. jute = Corchorus capsularis etc.


juteux, euse*, a. saftig,


juvénile, a.2 ungdomlig, ungdoms-,


juxtalinéaire, a.2 midt emot en text.


juxtaposer, 1:1,tr. sätta ell. ställa sida vid sida; sammanfogas,s. ~ naturv. fästa sig.


juxtaposition*, naturv., en kropps tillväxande genom smådelars ansättning utifrån. K. k, bokstafven k.


kabak, rysk krog.


Kabyle, s.2 folkn. kabyl, -ska.


Kabylie*, geogr. Kabylien.


kahouanne*, ett slags sköldpadda.


kaïmac, ett slags kräm i Orienten.


kakatoès, zool. kakadu.


kaléidoscope, kaleidoskop.


kali, bot. sodaört.


Kalmouk, folkn. kalmuck.


kamichi, zool., en art vadare.


kan, lios tatarer: kan; äfv. rastställe för karavaner.


kandjar, kangiar, kändsjar (dolk).


kangourou, kanguroo,zool. känguru.


kantisme, kantism (kantska filosofien).


kantiste, kan tian (Kants anhängare).


kaolin, [[teknisk term]] kaolin (äkta porslinslera).


karabé (vanl. carabé), bärnsten.


karat (vanl. carat), karat.


karata, m. bot. en art af aloe.


kari, kokk. kari[sås].


kasbah, m. arabiskt slott.


katakoua, s. kakatoès.


kayak, kajak (grönländsk båt).


keepsake, present-, minnesbok etc.


képi, [[militärisk term]] kepi (mössa).


kératophyte, ra. gam. naturv. keratofyt.


kermès, zool. ~ [animal] kermeslus; läk. ~ [minéral] ett slags antimonpreparat.


kermesse*, kermess (marknad), khédive, kediv.


kibitka*, ryskt åkdon : kibitka.


kiliare, [[mindre brukligt]] tusen ar.


kilo, kilogramme, kilo, kilogram.


kilogrammètre, mek. kraftenhet: 1 kg lyftad lm.pålsek.


kilolitre, [[mindre brukligt]] kiloliter (tusen liter).


kilométrage, mätning i kilometer.


kilomètre, kilometer.


kilométrer, 1:2,tr. utsätta kilometerstolpar,


kilométrique, a.2 [[teknisk term]] kilometrisk; bureau du contrôle ~ milkontor; chef du d:o milkontrollör.


King, kinesernas bibel.


kinine*, s. quinine*, kino,farm. kinoharts.


kiosque, kiosk, vatten-, tidningsbutik; liten paviljong, lusthus i park eller trädgård; ~ hytt, hus på däck; ~ de la barre styrhytt.


Kirghize, Kirgise, s.2 folkn. kirgis, -iska.


kirsch [-wasser], kirsch [likör],


klipper, [[sjöterm]] engelskt klipper [fartyg].


knout, knut[piska, -straff].


koff, [[sjöterm]] holländsk koff.


kopeck, kopék, ryskt mynt: kopek,


koran (vanl. cor an), koran,


kraal, sydafrikansk by ell. gård.


kurtchis, pl. persisk adelsfana.


Kymri, folkn. kymri.


kymrique, a.2 kymrisk; s. m. -a [dialekten],


kynancie* (vanl. cynancie*), läk. strypsjuka.


kyrielle*, litania [[mindre brukligt]]; fig. F äfv. lång ramsa, rad etc.; F ~ d’enfants barnskara,


kyste, kystique, etc. s. cyste, cystique, etc.

F familjärt. P lägrre språk. [[mindre brukligt]] mindre brukligt. [[teknisk term]] teknisk term. [[sjöterm]] sjöterm. ~ militärisk term.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:26:49 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1891/0409.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free