Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
3
4 _ Wélsungarne.
4
Via denna tid regerade konung /élsung i Hunaland. Han hade en
dotter vid namn Signy och tio söner; af hvilka den äldste och ypperste
hette Sigmund samt var tVillingsbroder med Signy.
Wölsungs söner benämndes -gemenligen /6lsungarne och voro
utmärkte framför andra menniskor i bardalekar och djerfva idrotter.
Konung Wölsung hade inom sin borg låtit inreda en stor och
präktig sal på det sätt, att ett högt träd stod midt i salen och ut¬
bredde sina grenar öfver taket.
Nu inträffade, att den mäktige konung Siggeir i Götaland kom
och friade till Signy samt fick, oaktadt hennes egen motvilja för gif¬
s termalet, bide Wélsungs och hans söners löfte om hennes hand.
Också blef bröllopet med mycken pomp och ståt firadt i Wölsungs
sal. Men midt under första aftonens högtidlighet öppnades salsdörren
för en helt objuden gäst. En gammal, enögd och något lutande man,
med en bredskyggig hatt på hufvudet, inträdde, gick långsamt fram
till trädet, blottade i detsamma ett svärd, hvilket han stack med
; sådan styrka in i trädstammen, att det försvann ända till fästet deri,
liksom i en skida. +
»Kan någon nu draga ut svärdet», sade den gamle, »så må det
bli hans, och han skall visst erfara, att aldrig fanns ett bättre svärd.
Sedan den gamle så gjort och sagt, aflägsnade han sig lika hemlig¬
hetsfullt som han inkommit. Ingen vagade uppehålla eller spérja
x
SUR os . wah
NN ; SER 5
SNR rs a oe
URNS i au at d iit i
0 NNE
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>