- Project Runeberg -  Haquin Spegel : hans lif och gärning intill år 1693 /
285

(1900) [MARC] Author: Josef Helander
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - II. Spegel som Episk-Didaktisk skald och som Psalmförfattare - 15. Spegels bidrag till Gamla Psalmboken

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Haquin Spegel, hans lif och gärning. 285

N:o 378 (Sw. 441).
SOlen går nu åter neder.

Spegel har öfver sitt manuskript (Sp. Ps. XXVI, Til-Ökning...
n:o 6) satt: »siunges som »Unsre müden Augenlieder». Denna
psalm af borgmästaren i Guben J. Franck fanns af Petrus Brask
återgifven i en till originalet sig nära slutande version (Wåra ögon
sig nu slute). Oberoende häraf är Spegels psalm, som till meter,
versantal och grundtankar öfverensstämmer med den tyska texten,
men snarare är en fri bearbetning än ren öfversättning. Största

likhet förcter andra strofen:

Franck. Spegel.
Ach bedenck, eh du gehst schlaffen,
Du, o meines Leibes Gast,

Ob Du den, der dich erschalffen,

Migh bör nu medh f1lijt besinna
Hwad iagh thenna dagh haar giordt/
Och medh ånger migh påminna /
At jagh / som migh hade bordt /
Icke hafwer tient min Gudh, /
Icke fölgt hans Ord och Budh:
Sädant bör migh nu begrunda /
Och Gudz nådh i tijd ästunda.

Heute nicht erzornet hast?

Thu, ach thu bey Zeiten Buss,
Geh und falle Gott zu Fuss

Und bitt ihn, dass er aus Gnaden
Dich der Straffe woll entladen.

N:o 406 (Sw. 475, N. Psb. 467).
HErre Gudh / för tigh jagh klagar.

Denna Lucidors psalm, som af Spegels skrifbiträde införts i
Sp. Ps. i det närmaste lika med red. i Lucida Intervalla, har
scdermera enligt Swedbergs uppgift: »Spegel emendavit», hvilka ord
bestyrkas af Harald Vallerius, före upptagandet i Sw. underställts
Spegels bearbetning. Stroferna 4 samt 8—11 uteslötos af honom,
och de allt för våldsamma utbrotten af ångerns förtviflan ersattes
af mildare t. ex.

Lucidor.
Ängslan, Hiert-styng, Siäle-kuaf
Gör mig längta til min Graf,
Then iag åter skyr och fruchtar
När iag Swafwel-Strömmen luchtar.

Spegel.
Ängslan / pina / siäleqwahl /
Förer migh i mörcksens dahl
Jagh kan eij medh nöije lefwa /
Och wil doch mot döden sträfwa.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Mar 6 01:56:31 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/haqsplif/0289.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free