- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
672

(1915) [MARC] Author: Axel Klint - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - styfbarn ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


styfbarn
672
styra
von Gold. 2. ~ föda starke Speise; - mil
starke Meile; ~ timme gute Stunde. 3. (till
sinnet) starr-sinnig, -köpfig, strotzig. 4.
(kunnig) gewiegt, stark, i in (dat.). 5. i. ~
bris frische Brise; ~t fartyg steifes Schiff,
styfbarn, ~et, ~ Stiefkind n②.
styfbent a. steifbeinig,
styfbror, -Odern, -bröder Stiefbruder m②.
Styfdotter, -n, -döttrar Stieftochter f②.
Styfifar, -fadern, -fäder Stiefvater m②,
styfföräldrar pl. Stiefeltern pl.
styfhalavt. steifholen.
Styfhet, ~en 1. Straffheit f; ~i lederna
Steifheit der Gelenke. 2. Starr-köpfigkeit
f. -sinn m②. 8. 4, Stabilität f, Sicherheit
gegen Kentern, Steifheit f; ~s-punkt &
Metacentrum
styf-hårig a. steif-, straff-haarig; ~ kjortel
Steifrock m②; ~lemmad a. steifgliederig.
styfmoderlig a. stiefmütterlich,
styfmoderlighet, ~en Stiefmütterlichkeit/
styfmor, -moder, -mödrar Stiefmutter f②,
styfmorsblomxna ⚘ -n> ~or Freisamkraut
n②, Stiefmütterchen n② (viola tricolor).
Styf-rownf, ~mynta, hartmäulig; ~munthet, ~
-mynthet Hartmäuligkeit f, hartes Maul ®.
styfna vi. steif werden; -nde n
Steifwerden n②.
styfnackad a. steifhalsig.
styfnacke, -n, ~ar Steifhals m②, (fig.)
Starrkopf m②.
styfning, 1. ~en, ~ar (kanvas) Steifeinlage
f. 2. (bli styf) ~en Steifwerden n②.
Styf-ryggad a. mit steifem Bücken; -sint a.
starr-, steif-sinnig; -sinthet Starrsinn m③.
styfson, ~n, -söner Stiefsohn m②.
styfsyskon pl. Stiefgeschwister pl.
styfsyster, -n, -trar Stiefschwester f,
styfva vt. straffen; ~ upp ⚓ steifholen,
styfver, ~n, styf rar Heller m②; inte en ~
kein Deut m②, kein roter Heller; ej vara
värd en ~ keinen Heller wert sein; man får
lof vara rädd om ~n wer den Heller nicht
spart wird keines Pfennigs Herr; han håller
på ~n, han ser på ~n er hängt am Gelde,
er hält das Seinige zusammen, er hält
das Seinige zu Bäte; gubben har styfrar der
Alte hat Batzen.
Stygen mp. die Styx.
stygg a. 1. garstig. 2. F unartig.
Stygga, -n, ~or Schelmin f, kleine Hexe.
Styggas dep. vt. Ekel haben, vid vor (dat.);
han ~es vid det er wird davon angeekelt,
es widert ihm davor.
Styggelse, -n, ~r Greuel m⑤.
stygger, styggen 1. Nichtsnutz m②, Wicht
m②, Schelm m②.
Stygghet, ~en 1. Garstigkeit f. 2. Unart f.
stygglng, ~en, ~ar se stygger.
stygisk a. stygisch.
Stygn se styng.
Styli’t, ~en, ~er Styli’t m②, Säulenheiliger [m②.
stylta, -n, ~or stelze f; gå på ~or auf
Stelzen gehen.
stylt-lof (hästs) Stelzfuss m②; ~ gångare
Stelzer m②, ~löpare zo. Stelzenläufer m
(himantopus).
stymmelse, -n, ~r Idee f, Anschein m②.
Stympa vt. 1. verstümmeln. 2. V ~d kon
Stumpfkegel m②.
stymparaktig a. stümperhaft,
stympare, -n, ~ Stümper m②.
Stympning, ~en, ~ar Verstümmelung .
Styng, ~et, ~ Stich m②.
Styr n 1. hålla gn i —, hålla ~ på gn jn im
Zaume halten; hålla sig i ~ sich im
Zaume, in Schranken halten. 2. (fig.; gå om
gå öfver ~ zu Grunde gehen; sätta öfver
~ verschleudern, durchdringen,
styra (styrde, styrt, pres. slyr) I. vt. 1. ~ en
båt ein Boot steuern, lenken, genom skären
durch die Klippen; ~ åt, mot land dem
Ufer zusteuern; ~ hästarna die Pferde
lenken. 2. ~ land och folk Land und Leute
regieren; Gud styr vårt öde Gott lenkt
unser Schicksal. 3. ~ tina begär seinen
Begierden steuern; ~ sin tunga seine Zunge
im Zaume halten, der Zunge Einhalt
thun, die Zunge mässigen; ~ sin vrede
seinen Zorn mässigen. 4. hvart sty han sin
kosa wohin steuert er den Lauf; han styrde
sina steg åt N. er wandte den Schritt nach
N. 5. ~ oro’ g i et. besorgen; ~ oro’ att
dafür Sorge tragen dass; ~ tillgt et.
anordnen; till gt bra (iro.) et. schön anrichten;
~ illa tillgn, kläderna jn, die Kleider arg,
übel zurichten; ~ ut gn jn ausputzen; ~
ut sin dotter (vxd gifte) seine Tochter
ausstatten. II. vi. 1. hvad kurs, huru styr
fartyget welchen Kurz, wie steuert das Schiff?


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:55:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/klint/0680.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free