- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
718

(1915) [MARC] Author: Axel Klint - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tala ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


tala
718
talangfull
ack.) kommt; falla gn i ~et jm in die
Rede, ins Wort fallen; bringa gt på ~ et.
zur Sprache bringen; saken kom på ~ die
Sache kam zur Sprache; på ~ därom bei
dieser Gelegenheit, da wir (gerade)_ davon
sprechen, weil wir eben davon reden; det
kan bli tu ~ om det darüber lässt sich
streiten, das ist sehr streitig; det gär ett ~
att man munkelt dass. 3. (antal) Zahl f; utan
~ unzählig; 1900 talet im 20. Jahrhundert;
på fyrtiotalet (1840-49) in den vierziger
Jahren; i början af fyrtiotalet im Anfang der
vierziger Jahre; ända in på fyrtiotalet bis
in die vierziger Jahre; en man på fyrtio-,
åttio-talet ein Vierziger, ein Achziger; han
är på sextiotalet er ist in den Sechszigern;
han går på sextiotalet er ist in den
Fünfzigern.
tala I. vi. 1. sprechen; ~ med gn om en sak
mit jm über eine Sache sprechen; ~ om
att darüber sprechen dass; han har låtit
mycket ~ om sig er hat viel von sich reden
gemacht; hvem har jag äran ~ med wen
habe ich die Ehre zu sprechen; han låter
ej ~ med sig er lässt sich nicht sprechen;
~ oro, i ett ämne von einem Gegenstande
reden, sprechen; öfver ett ämne über
einen Gegenstand reden; om, i en affär
med gn ein Geschäft mit jm besprechen;
~ väl, illa om gn gut, Gutes, übel, Übles
von jm reden; det är ej värdt att ~ om das
ist nicht der Rede wert; höt a ~s om gt
von em D. hören; ej vilja höra ~s om gt
von em D. nicht wissen wollen; jag
känner honom ej, då kan man ej ~ om att jag skulle
tycka om honom ich kenne ihn nicht,
geschweige denn dass ich ihn liebte; för
att icke ~ om hvad han sagt om mig dessen
zu geschweigen was er über mich gesägt
hat; hvar simpel karl att icke ~ om officerarna
jeder gemeine Mann, geschweige die Ö£
fiziere; lätom oss ej vidare ~ därom lassen
wir das lieber, reden wir nicht mehr
davon; han låter mycket ~ om sig er macht
viel von sich reden. 2. (hålla tal) reden,
oro über (ack.); för (inför) folket vor dem
Volke reden; ~ för damerna einen Toast
auf die Damen ausbringen. 3. barnet kan
~ das Kind kann sprechen; ~ tydligt
deutlich sprechen. 4. ~ för, emot gn, gt
für, gegen jn, et. sprechen; saken ~r för
sig själf die Sache spricht für sich; han ~de
för sig själf (ensam) er sprach vor sich hin;
~ för döfva öron tauben Ohren predigen; allt
~r för att alles deutet darauf, alles spricht
dafür dass; ~ i skägget in seinen Bart
hineinsprechen; F ur skägget, T? ~ ur
mun heraus mit der Sprache! till gn jn
anreden; till hjärtat zum Herzen reden;
vid gn mit jm sprechen, jn sprechen:
kan man ’— vid, med honom ist er zu
sprechen; väl vid se II. 3.; nu ~r han
ur en annan ton jetzt spricht er in einem
anderen Tone, jetzt schlägt er einen
anderen Ton an; ut ausreden; ~ ut med
hva sich aussprechen. 5. ~ på gns rygg, F
på gn jm übel nachreden; bredvid
munnen sich verschnappen; ~ i vädret in
den Wind reden. 6. exemplen ~ Beispiele
lehren. II. vt. 1. ett språk eine Sprache
reden, sprechen; han ~r tyska er spricht
deutsch; politik über Politik reden; ~
sanning die Wahrheit sagen, sprechen,
reden. 2. tian hade ~t sig varm er hatte
sich warm geredet; hufvudet af sig sich
um den Hals, um den Kopf reden. 3.
om ’ g i för gn jm et. melden, erzählen; ~
omgt et. erwähnen, (skvallra) ausplaudern;
vi’d gn om gt et mit jm verabreden, et.
mit jm beisprechen; vi’d gn (om) ait sich
an jn wenden um . . zu; väl vi’d gn jm
gute Worte geben; vi få senare ~s vi’d om
det wir wollen die Sache später
besprechen, (hot) wir werden uns noch
spre-chen.
talan, föra gns ~ js Sache führen: föra ~
mot gn gegen jn Klage erheben; nedlägga
sin ~ i en sak auf eine Sache Verzicht
leisten; nedläggande af sin ~ Verzichtanzeige
f. Verzichtleistung f,
talande a. den ~ der Sprecher ©; ~ likhet
sprechende Ähnlichkeit; ögon
sprechende Augen; blick redender Blick; ~
vapen (herald.) redendes Wappen,
talande, ~t 1. Sprechenn②; i korus
Chorsprechen. 2. (orerande) Reden n②.
talang’, ~en, ~er Talent n⑤; man med ~
talentvoller Mann; förvärfvade ~er
erworbene Talente-talangfull o. talent-voll, -begabt.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:55:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/klint/0726.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free