- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
846

(1915) [MARC] Author: Axel Klint - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - uttolkning ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


uttolkning
516
utvaskning
uttolkning, Verdolmetschung f,
Auslegung f; -»s-konst Auslegungs-kunst /(D,
-kunde f; ~s-meto’d Auslegungsmethode f;
f s-sått n Auslegerei f.
Uttorka I. vt. austrocknen, (i värme)
ausdörren« II. vi. bäcken har ~t der Bach, ist
ausgetrocknet.
Uttorkning, ~en Ausfcrocknung f.
uttrampa 1. vt. (vidga) skor Schuhe
austreten; han har ~t barnskorna er hat die
Kinderschuhe ausgetreten; ~d (nog stor)
eingetragen. 2. ~ ax, saft ur drufvor Ähren,
den Saft aus den Weintrauben
austreten.
uttrampande, ~t Austreten n②.
uttrampning, ~en Austretung f.
uttrumpeta vt. ~ gt et. aus-trommeln,
-trompeten,
uttrumpetning, ~en Avistrommeln m②.
uttryck, ~et 1. Ausdruck ge ~ ät sina
känslor, tankar seine Gefühle, Gedanken
zum Ausdruck bringen; taga sig zum
Ausdruck kommen. 2. inläggai rösten in
seine Stimme Ausdruck legen. 3. (ord) valda
~ gewählte Ausdrücke pl.; tekniskt fach-,
kunst-gemässer Ausdruck.
Uttrycka (-te, -t) vt. I. ~ sina känslor genom ord,
blickar, i ord seine Gefühle durch Worte,
Blicke, in Worten ausdrücken; sätt att
sig Art, sich auszudrücken; sig väl, kort
sich gut, kurz ausdrücken; om jag så fär
~ mig wenn ich mich so ausdrücken darf.
2. (p essa, trycka ut» ausdrücken. 3. (sluta
tryckning, typ.) ausdrucken.
Uttrycklig a. ausdrücklich; ~ order
ausdrücklicher Befehl; ~t, ~enad.
ausdrücklich.
uttrycksfull a. ausdrucksvoll; ~het viel
Ausdruck; -»heten das Ausdrucksvolle,
uttryckslös a. ausdruckslos; ~het Aus-
drucks-losigkeit f, -leere f.
<b>uttrycks-med<?2</b> n Ausdrucks-mittel n⑤;
sätt n Ausdrucksweise f,
uttråka vt. ~ gn jn langweilen, abquälen,
jm beschwerlich fallen; gn med frågor
jn mit Fragen abquälen.
Utträda (’trädde, -trddt) vi. austreten (sein),
utträde, ~t Austritt m③.
Uttränga (-de, -t> I. vt. 1. her-,
hin-ausdrän-gen. 2. ~ medtäflare einen Nebenbuhler
verdrängen, ausstechen, II. vi. (vätska)
her-, hin-ausdiingen (sein).
Uttröska vt. 1. ~ säd, kärfvar Korn, Garben
ausdreschen. 2. (fig utnöta) abdreschen.
uttröskning, ~en Ausdreschen n②.
uttrötta vt. ermüden.
Uttröttning, ~en Ermüdung f.
Uttvinga vt. ~ gt af gn et. von jm erzwingen.
Uttyda (-tydde, -tydt) vt. 1. auslegen. 2.
entziffern, lösen,
uttydning, ~en 1. Auslegung. 2.
Entzifferung f, Lösung f.
Uttåg, ~et, ~ Auszug m②.
Uttåga vi. ausziehen.
Uttänja (-de, -t) vt. ausdehnen.
Uttänjbar a. (aus-)dehnbar; -»hei
Dehnbarkeit f.
Uttänka (-te, -t) vt. ergründen, erforschen.
Uttänkbar a. erforschbar,
uttömma (-tömde, -tömt) vt. 1. entleeren;
glaset das Glas ausleeren; ~ exkrement’
Exkremente entleeren. 2. sina krafter,
hjälpmedel seine Kräfte, Hilfsquellen
erschöpfen. 3. (fig.) ~»nde behandla ett ämne
ein Thema erschöpfen; ~nde bevisning
erschöpfende Beweismittel pl. 4. floden ~er
sig i hafvet der Fluss ergiesst sich ins
Meer. 5. han ~er sig i loford öfver-gn er
ergeht sich in js Lob.
Uttömning, ~en, ~ar 1. Aus-, Ent-leerung
f. 2. (af kärl) Aus-, Ent-leerung f.
utur prep. aus (dat.); jfr ur.
Utvakad a. übernächtig, überwacht,
utvald a. ausgewählt, erlesen, (relig.)
erwählt.
Utvalsa T vt. ~ tackan die Luppe
auswalzen.
utvalsning T ~en Auswalzen m②.
utvandra vi. auswandern (sein), till nach;
-*nde Ausgewanderter (ä).
utvandrare, Auswanderer m⑤;
agent Aus Wanderungsagent m②); ~fartyg n
Auswanderungsschiff m③.
utvandring, ~en, ~ar Auswanderung f;
fs-fört’ud n Auswanderungsverbot n②.
utvaska vt. *» malmer Erze (ver-)waschen,
schlämmen,
utvaskning T ~tn nasse Aufbereitung,
Verwaschen n②; ~ af malm Erzwäsche f\
^s-arbete n Wascharbeit f,


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:55:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/klint/0854.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free