- Project Runeberg -  Krig och fred : historisk roman från de napoleonska världskrigen /
562

(1896) [MARC] Author: Leo Tolstoy Translator: Petrus Hedberg With: Axel Sjöberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Åttonde delen - 7

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

§§ 562 —

kände, att han var en gäst, för hvilkens skull man gjorde
ett undantag, och att han störde alla med sin närvaro.
Under måltiderna den första dagen satt han därför och teg.
Den gamle fursten lade också snart märke till den tryckta
stämningen, hvarför äfven han blef dyster och fåordig och
drog sig genast efter middagen tillbaka till sina rum. När
furst Andrei på aftonen sammanträffade med sin far och i
afsikt att förströ honom började berätta om den tappre
general Kamenskis fälttåg, började den gamle fursten plötsligt
med honom ett samtal om prinsessan Maria och klandrade
hennes vidskepelse och hennes motvilja mot m:lle Bourienne,
som dock, enligt hvad han försäkrade, var honom så upp
riktigt tillgifven.

Den gamle fursten påstod, att det endast var prinsessan
Maria, som rådde för, att han kände sig sjuk; hon plågade
och förargade honom afsiktligt och hon fördärfvade den lille
fursten genom sitt pjåsk och sina förvända idéer.

Den gamle fursten visste mycket väl, att han plågade
sin dotter och att hennes lif var mycket tungt, men han
menade också, att han hade rättighet att plåga henne och
att hon förtjänte det.

»Hvarför säger Andrei ingenting till mig om sin syster?»
tänkte han. »Tror han då, att jag är en narr, en gammal
nattmössa, som utan orsak aflägsnar mig från min dotter
och närmar mig fransyskan? Han förstår mig icke och
därför måste jag förklara mig för honom», tänkte han vidare,
och han började att redogöra för de orsaker, hvarför han
icke kunde fördraga sin dotters förnuftsvidriga karaktär.

»Efter som ni frågar mig», sade furst Andrei, »skall jag
öppet säga er min mening om allt detta. Om det finnes
missförhållanden och missförstånd mellan er och Maria, kan
jag icke anklaga henne därför, ty jag vet huru högt hon
älskar och ärar eder. Då ni frågar mig», fortfor den unge
fursten, i det han småningom hetsade upp sig, hvilket ofta

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Mar 3 00:57:11 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/krigoch/0566.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free