- Project Runeberg -  Latinalais-suomalainen sanakirja /
262

(1974) Author: John Wesley Salmi, Edwin Linkomies - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sane ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

sane

- 262 -

satrapes

kunnianarvoisa; — tunnollinen,
nuhteeton, viaton, siveä, hurskas;
adv.: -e; — sanctissime colere pitää
erittäin pyhänä,
sane adv. [.sanus] järkevästi; —
todella(kin), tosiaan(kin), varmasti;
— aivan, kerrassaan; — nihil sane
ei vähäistäkään,
sanguineus a um [seur.] verinen,
veri-; — verestävä,
verenkarvainen.

sanguis inis m. veri; —
verenvuodatus, murha; — veriheimolaisuus,
syntyperä, sukuperä, suku: —
lapsi, jälkeläinen,
sanies el f. (veri)visva; — myrkky,
sänitäs ätis f. [sanus] terveys,
hyvinvointi; — maltti, (terve)
järki.

sänö 1 [sanus] tehdä terveeksi,
parantaa; — korvata, sovittaa,
rauhoittaa.

Santoni örum t. Santones um m.

kansakunta Gallian länsiosassa,
sänus a um terve, hyvinvoipa,
elinvoimainen; — järkevä,
maltillinen, tervejärkinen,
sapiens entis [sapio] ymmärtäväinen,

viisas, järkevä, taitava,
sapientia ae f. [ed.]
ymmärtäväisyys, viisaus, älykkyys, järkevyys,
taitavuus,
sapiö sapil 3 maistua; — maistaa,
olla viisas, ymmärtää; minus säpit
hänellä on vähemmän järkeä,
sapor öris m. [ed.] maku.
Sareina ae f. kantamus, kuorma,
taakka; — sarcinas colligere lähteä
liikkeelle.

sarcinärius a um [ed.] kuorma-,
sarciö sarsl sartum 4 korvata,
korjata, parantaa,
sarculum l n. kuokka.
Sardes ium f. Lyydian pääkpki

Vähässä Aasiassa.

Sardi örum m. sardinialaiset.
Sardinia ae f. Sardinia.
Sarmatae ärum m. sarmaatit,
pai-mentolaiskansa Mustan meren ja
Itämeren välisillä tasangoilla,
sarmentum l n. varpu, vesa,
risu-kimppu.

Sarpedön önis m. Juppiterin poika,
Lykian kgs.
sat kts. satis.

sata örum n. [sero] kylvöt, oraat,
touot, istutukset.

satelles itis m. henkivartija; —
saattaja, seuralainen; — kätyri,
satiäs ätis f. [vrt. satis]
kyllästyminen, inho.
satietäs ätis f. [seur.] kylläisyys,
riittävä määrä; — kyllästyminen.

1. satiö 1 [vrt. satis] ravita,
tyydyttää; riittävästi varustaa;
kyllästyttää.

2. satiö önis f. [sero] kylväminen,
istutus.

satira kts. satura.
satis t. sat taipumaton adj.:
riittävä, riittävästi, kylliksi; — satis
habere pitää riittävänä, tyytyä; —
komp. satius parempi, edullisempi;
— satius ducere, existimare pitää
parempana, soveliaampana; —
adv.: kylliksi, tarpeeksi,
riittävästi; — sangen, aivan; — satis
superque yllin kyllin,
satis-iaciö fecl factum 3 täyttää
velvollisuutensa; — tyydyttää,
hyvittää, korvata; puhdistautua;
riittävästi todistaa,
satisfactiö önis f. [ed.] hyvitys,
puolustelu, anteeksipyyntö; —
rangaistus.

satius kts. satis.

sator öris m. [sero] kylväjä,
aiheuttaja; — luoja, isä.
satrapes ae m. [kr.] satraappi,
persialainen maaherra.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 14:41:28 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/lafi1974/0260.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free