- Project Runeberg -  Om Lars Johansson : (Lucidor den olycklige) : litteraturhistoriskt utkast /
7

(1876) [MARC] Author: Josef Linck
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

nära förbunden, och kemister och apotekare hade ofta
samma yrke. Skalden känner till kryddorna: — i himmelen

»Ej luftar[1] luften der som vor’ hon parfumera’
Med muse ell’ ock civet, jasmin och hvad man mera
Här brukar: benzoin ell’ storax, calamit
Och hvad Arabien elj’st sänder till oss hit.»


Han känner vidare till de tre hufvudmedikamenten, såsom
man då antog dem. Ingenting kan hjelpa mot döden,
säger han,

»Ej någon Panacé, Theriac och Mithridat,
L’or-vie-estant[2] och all aptekens hälsomat,
Ej något dricklikt guld, som elj’st så högt berömmes,
Ej Trismegisti sten, hvarom skenvislikt[3] dömmes
Af mången kloklik tok, den aldrig annat var
Ån såsom Gyges’ sten, den han i ringen bar;
Osynlig menar jag.»


Han har läst astrologernas böcker; han vet, att, när Mars
är satt tvärt emot solen, och Jupiter ej kan undgå Saturnus,
det anses betyda att man då födes till olycka, med flera
andra dylika funderingar, men utbrister strax derpå:

»O, mer än tokot folk, som vet hvad ingen vet!»

Man ser åtminstone, att han ej var benägen för
vidskepelse inom alla dessa då mörka vetenskaper. Det är troligt, att
han redan i Upsala begynt sina kemiska studier, hvilka han
i utlandet, kanske mest i Holland, utbildat. Men de
främmande språken, hvaruti han visar så stor färdighet, kunde
väl ej universitetet hafva meddelat honom; der funnos
visserligen en spansk och en italiensk språkmästare på stat,
men de nya språken ansågos ej lika behöfliga som de
klassiska. Det var senare just han, som, hemkommen från sina
resor, fick undervisa studenterna i tyska, franska, engelska,
italienska, holländska. Emellertid finna vi, att Lars
Johansson ej vistats i Upsala utan resultat; men att rätta sig efter
bestämda föreskrifter, behagade ej hans öfverdrifvet
sjelfständiga själ. Tiden förgick, och han blef aldrig mera än

[1] = luktar.
[2] En förvrängning af Orvietån.
[3] = med sken af att vara vis.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 15:43:52 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ljlucidor/0015.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free