Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
312 . «Om Tyranni. -
— —
akt- anseende till den högstej cjn till
den lägste befalntngshaftvaren. Wore
det ståltgitt at den äldste isrodernx enwå-
datt han eget den störste delen utctf sin
faders efterlemnade gods IDE-i stulle derföte
hafwa råttl at afhändti någon utaf sine
yngre- brdder dec andel ? Elles-· ock det
ett fdrmdgen matt- som ett helt·land-
stapptilhöreri stulle tunna i följe der-
utaftyam befogadt gt når hon-ohm bes
- »agar
fast titt alla deßa omständigheter intet- cito
Utsatte uti. sheriffens ikristeliga besittning-«
Uti criminal mät warda andre betjäntesamt
andra strifteliga besittningar brukade-hwar-
wid ock tfterlåtts ctt anwända makt» till de
brotstigas hämnde- pö samma sätt som
Uppä andre orter« Och när egenddm lös
eller fasts förhäves deg rakete egare- - så haß
werspsherikkkn frihet- i fall honom. gitte-
mdtständ- at: påkalla detsom betet Posse
comitaxusz och-sålunda wäld med wäld
hcmöxgq
V Hckv hastver- Htrrx Lee-ske sitt aifeende pä
» » dm Stige-ste- lagen- som tillägger den äld-
« s sid tonen all den fasta egendomen; kki at de
« avgres ark består uti intet annatan lös-
spko
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>