- Project Runeberg -  Moder och styfmoder /
41

(1875) [MARC] Author: Charles Dickens
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.


"Åh, det kan gå för en gammal utlefvad man, en
landtprest och sådant folk, men i Franks ställning och med så
gynnande utsigter, är det oförlåtligt. Man är verkligen något
skyldig sin familj också. Ingen frågar mindre efter penningar än
jag, men helt visst borde han åtminstone sett på rang,
skönhet eller verldsvana."

"Din bror och hans söner anse Catharina för en skönhet,
efter hvad jag tror."

"Skön ! Hvad ! En flicka som ej har någon ide om hur
hon skall föra sig — ingen air — intet sätt ! Hennes ögon
äro visserligen ej så dumma, om hon bara hade det minsta
förstånd om hur hon skulle bruka dem, och jag kan säga, att
man skulle kunna göra något af hennes hår, det ser mjukt ut
och är af en onekligen vacker färg, just det der brun-dore som
var på yttersta modet i fjol. Clementinas är nästan likadant —
hennes är något för ljust, men tillbörligen borstadt och inoljadt
är det nästan samma färg. Minsann, Helen, borde du ej ge det
stackars barnet en vink — det är hög tid att något skulle göras
för att civilisera henne."

"Jag erkänner, att det gör mig ledsen, att Frank ej såg sig
bättre om, innan han band sig vid henne," sade Lady Irwin.
Catharina Birkby är just af den der sockersöta sorten som en
gosse kan inbilla sig vara kär i. Jag skulle ha räddat honom
om jag kunnat, men han måste köpa sin erfarenhet, han som,
vi alla."

"Hans fader borde icke ha gifvit sitt bifall. Jag undrar på,
att du ej gjorde slut derpå innan det kom till en förklaring,
Helen."

"Hur skulle jag kunnat ana faran ? Hon har gått ut och
in här, allt sedan jag biet gift, och jag drömde aldrig om annat
än en broderlig vänskap. Emellertid är det en sak jag ej har
med att göra; när Edvard växer upp skall jag göra mitt bästa
för att undvika en sådan katastrof."

"Edvard kommer att bli en bra vacker karl, Helen. Han
blir en hjerteklämma för mången flicka. Frank är ingenting
emot honom — Edvard har så mycket mer af den onde i sig.
Jag är hjertligt glad att mina döttrar hafva sitt dussin af år
före honom.’

"Edvards utseende kommer föga att hjelpa honom. En
yngre son har ej stora utsigter i denna tid af vinningslystnad
och beräkningar."

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:29:42 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/morstyfmor/0049.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free