Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
För öfrigt innebär stycket elementer, som torde
förefalla mängen något fremmande. I vår tid upp-
träder charlatanen ej mera i talar och persisk mössa,
emedan skylten (om än icke saken) råkat i miss-
kredit, och det hos våra förfäder så högt anskrif-
na prygelsystemet har förlorat mycket af sin fordna
popularitet. Men dylika stötestenar skola ej i läng-
den hindra det goda i en konstprodukt att göra sig
gällande, blott det får tid dertill.
Faust.
Faust, den bekanta tyska sagans hjelte, har,
som man vet, ofta varit föremål för dramatisk be-
arbetning, än i form af tragedi-komedi för folket,
än som effekt- och spektakelsstycke, till dess Goethe
valde honom till representant för den poetiskt-tilo-
sotiska verldsåskådning, som han ur den gamla folk-
sagans grund utvecklade på ett så storartadt sätt.
Goethes dikt betingar äfven tonkonstens bi-
träde vid många tillfällen. Till Beethovens sista
planer hörde ock kompositionen af dessa musika-
liska momenter, hvartill han ämnade uppbjuda sin
högsta förmåga; tyvärr hindrade döden verkställig-
heten af denna plan, som sedan utfördes af furst
Radziwill.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>