Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
barnsagor, sade Viklund och bet af några
tobaksblad.
— Det lyster mig att försöka, huru
„hittuga“ flickorna äro, sade Rönn. Hör på: Hva’
är de’ som rymmes i en kofjärda, men inte i
ett kobås?“
— Hummelstören, svarade raskt Anna
från Träsk.
— Jaså, svaret kom så fort. Säg då, hvad
det är, som har „Tre hufvud och två själar,
åtta fötter och fyra hälar“.
— Två ryttare på en häst, svarade Ida
Sofia och log.
— Se så Lindstedt, kom nu till hjälp och
sätt fram svårare gissningar.
— Inte erinrar jag just något att sätta
fram, men kanske flickorna vilja gifva mig svar
på, hvad det betyder:
„En liten, liten luden man
står på en stenig strand.
Han kan sticka, och han kan stå,
men inte kan han gå.“
„I mitt hufvud där är ett larm;
I min buk där vändes hvar tarm.
Och ungersven kom in med friskt mod,
Den ena jänka och den andra drog.“
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>