- Project Runeberg -  Nyländska folkseder och bruk, vidskepelse m.m. /
92

(1889) [MARC] Author: Anders Allardt
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Torr och kall väderlek bådas, om korpen flyger öfver
byggnaderna och slår sina „klunkkar“. Är nymånen hvass i hornen, bidar
det köld. Detsamma är fallet, om domherren visar sig i närheten af
byn. Detsamma bådar äfven talgoxen, då den pickar på fönsterrutan.

Flyger tranan högt, då den flyttar, väntas mycken nederbörd,
flyger den lågt, motsatsen.

Storm väntas, då lommen (= „kakarnu) flyger mot norr, men
vackert väder, om den sträcker ned åt sjön.

Äfvenså väntas storm om tärnan („tfrana) hvilar sig på vattnet.

Omslag i väderleken bådar spillkråkan, då den låter höra sig.

Då kråkorna om aftonen flyga skocktals åt ett håll, bar man att
vänta vinden följande dag ifrån samma håll.

Om ett slags hvita maskar, som vistas i fet mull, hafva blå
fram-kropp, blir försommaren regnig; är bakkroppen blå, blir hösten det;
bär mellankroppen denna färg, blir midsommartiden regnig.

Då grodorna kväka, vänta de östanväder, säger skärgårdsbon.

Östanväder medför regn. „Östanväder och käringträta börja med
blåst och sluta med väta.a

Drömmer man om de döda, blir det regn.

Då tranan anländer, skall hon gå nio dygn på „skaran“ och nio
på „tjälanw; då först blir det varmt.

Lika många dagar som svalan dröjer kvar efter nBärtilmäss“,
lika många veckor kommer marken att vara ofrusen (= „tinogara) efter
„Hälgo-mäss“.

Sådant vädret är om påskdagen, sådant förblir det till pingst.

„Kvind9r8mäss-blido e sördekvinnans kvilo.w

När „Vallbormässdåina är kall, blir sommaren varm.

När rötmånaden börjar med regn, slutar den med torka.

Regnar det Trefaldighetssöndagen, så regnar det sju söndagar å rad.

Hög och klar himmel bådar vackert väder; beströdd med lätta
molnstrimmor, som löpa långsmed himlahvalfvet (= „harafstar,
liara-talg“) bådar den blåst utan nederbörd.

„Mulen morgon gifver vacker dag.w

„Aftonruda torrar natt, morgonruda våtar hatt.a

Himmel med stora molntappar vid horisonten (=„tätar, bisara)
båda storm, åska och nederbörd.

Då det regnar och de nedfallande dropparna äro stora och bilda
bubblor uppå vattenytan, säges regnet blifva långvarigt. Stiger
hafs-vattnet hastigt, betyder det ett snart öfvergående regn. Om stenarne
hastigt torka efter en regnskur, väntar man regn snart igen. Likaså
om solen skiner hett mellan regnskurarne. Om det ej faller dagg på
morgonen eller om dimman icke slår ned, inträffar det regn under
dagens lopp.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 21:42:04 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nylsedbruk/0099.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free