- Project Runeberg -  Rysk-svenskt lexikon /
299

(1948) [MARC] Author: Gunnar Gunnarsson, Alexander de Roubetz With: Staffan Dahl, Alexandra Eiche - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - П - плательщик ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

платёлыцик—плечо

villkor; -ёлыцик, (-ёльщица) betalare,
[djcn som betalar; trassat, acceptant
платина min platina

платйть* ipf betala, ersätta, lionorera,
gottgöra; -ся, по- (за ack) /ig [få] plikta
(sota) för ngt
плат ок (g sg -nå), dim -очек (g sg -очка)
duk; iiocoBÖii näsduk; шёйный —
halsduk

Платон Platon

платонй|зм platonism; -′-н platoniker;

-ческиЙ platonisk, platonsk
платформа plattform, perrong; öppen

godsvagn; politiskt [parti]program
плат|ье kläder, [kläde]dräkt; kostym;
klänning; uépxnee ~~ [över]roek, kappa;
в lirråTCKOM — civil; готовое ~ [-konfek-tion[skläder];-] {+konfek-
tion[skläder];+} -ьице, -ьишко dim t.
платье; -я ной kläd-, klädes-;-nnöik шкаф
klädskåp
пла^н .se плавун
плафбн (/г plafond) takmålning
nnåx|a dial kloss, kubb[e]; hist stupstock,
schavott; нести голову на -у ( = нтти на
смертную казнь) gå till stupstocken
плац! exercisplats; учебный ~ exercisplats;
-дарм (/г place d′armes) slagfält; [-[opera-tions]bas,-] {+[opera-
tions]bas,+} äv brohuvud
плацёнта anat placenta, moderkaka
плацкарта järnv platsbiljett
плач| gråt, klagolåt; -ёвность f
bedrövligt (beklagansvärt) tillstånd; -ёвный
be-klag|ansvärd, -lig; bedrövlig; -лйвый,
-′ущий gråtmild
плашка (eg dim au плйха) © gäng]skiva,

-kloppa, -back; jakt fälla
плашкбт! läktare, [last]pråm; brobåt,

ponton; -ный МОСТ pontonbrygga
плашмя med flatsidan; удбрпть саблей —
slå med sabelflatan; ynåcTb ~ falla
raklång (platt) till marken
плащ| (g sg -å) kappa; непромокаемый ~
regn]rock,-kappa; -анйца svepning, hölje;
kyrkl målning av Kristi likbegängelse
плеб!ёй plebej; -ёйский plebejisk; -исцйт

folkomröstning; -c plebs, pöbel, mobb
плева [tunn] hinna, membran; девственная
— hymen

плев|а[те]льница spottllåda, -kopp;
-å-ние spott|ande, -ning; -ать, плюнуть

spotta; fig (p) (на ack) inte bry sig om,
strunta i; -åTb в потолбк (?) (spotta i
taket), vara sysslolös, inte göra någonting;
-СЯ spotta
плёвелы m pl agnar, ogräs dv fig
плев;бк (g sg -nå) spott; это -на né стоит©

det är bara strunt, det är inte värt ett
ruttet lingon
плёвр|а anat lungsäck; -ЙТ läk
lungsäcksinflammation
плёв′ый © som man inte behöver bry sig
om, värdelös, oduglig; это дёло -ое det är
mycket enkelt, det är en smal sak (?)
плед filt

плем|еннбй avels-; stam-; скот
avels-boskap; -′я (g sg -′eini) [folk]stam,
ätt, släkt; -янник, -янница bror[s]-,
syster|son, nevö; brors-, syster|dotter,
niece

плён] fångenskap; взять в taga till fånga;

быть в -y vara fangen
пленарное заседание plenum, allmänt

sammanträde
плен|ёние tillfångatagande; -йтель,
-й-тельница tjus|are, -erska; -йтельность
/ fig fängslande, bedårande, tjusande;
-Йтельный förtjusande, bedårande; -йть
se -йть; -ся bli förtjust
плёнка [tunn] hinna; bot liten inre agn;
film

плённ|ик, -ица fänge, slav; -ый
tillfångatagen; s a fänge
плёнум polit plenum
плёнчатый hinn-, hinn|aktig, -artad
плен!ять, -йть tillfångata[ga]; fig fängsla,
bedàra, tjusa; -ся fängslas, bedåras l.
tjusas [av]
плеоназм pleonasm

плерёзы / pl (fr pleureuses) sorggarnering

på kläder; äv strutsplymer på damhatt
плёс (n pl плеса) [öppen] vatten|yta, -spegel
плёсень / mögel

плес1к skvalp, plask; -кание skvalpande,
plaskande; applåderande; -кать, -н^ть
skvalpa, plaska, stänka [pà]; -ся skvalpa,
svalla, plaska; -путь водою на когб-н.
stänka pä ngn
плёсневе!лый [som blivit] möglig; -ть,

за- mögla, bli möglig
плёсо dial = плёс

пле|стй (-ту, -тёшь, -тут) ipf fläta; knyppla
(spetsar); hopdikta, ljuga ihop; -СТЙСЬ,
про- [med möda] släpa sig fram;
-тёль-щик person som flätar; -тёние flät]ande,
-ning; -тёнка korg, flätverk (kring flaska
etc); [bast-, halm-]matta; -тёный flätad;
-тёнь (g sg -Turi) m flätverk; [flätad]
gärd[e]sgård, häck; spaljé; -тка, -ть /
[flätad] piska; bot klänge
плеч евой skulder-; -enaл лёнта, ~ 1)емёнь
bär-, axel|rem; -йстый bredaxlad; -йще
bred skuldra, bred axel; -o (n pl - n, g pl

299

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:44:01 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1948/0311.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free