- Project Runeberg -  Rysk-svenskt lexikon /
317

(1948) [MARC] Author: Gunnar Gunnarsson, Alexander de Roubetz With: Staffan Dahl, Alexandra Eiche - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - П - подушечка ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

подушечка подыгривать

подушечка [liten] kudde /. dyna; — для !

булавок nåldyna
по душ йть* р/ parfymera [litet |
подушка [huvud]kudde, dyna; Ф underlag, •
tapp-, axel lager; ~ для печати färgdyna |
подушн ое s a hist huvud-, kropps|skatt, j
personell avgift, mantalspengar; -ый
personell; -ые деньги mantalspengar;
-ый налог = подушное; -ая перепись
mantalsskrivning; -ая подать подушное I
поду!щать, -стйть upp hetsa, -egga; ;

-щёние upp hetsande, -eggande
подхалйм föraktl krypande (servil)
smickrare, tallriksslickare, lakej; smutsigt verk- I
tyg; -ничать ipf krypa /. svansa [för];
-CTBO kryperi, servilt smicker
подхват| upplyftning; uppfångande;
bortsnappande; infallande (i musik, sang); ′
-ывать, -йть* gripa, fatta tag i; stämma
in, börja sjunga med; (?) fa tag i, fà
(sjukdom )

подхлёстывать, -|т|нуть piska [upp];

fig sporra, driva pa; (f) skynda pa ngn
подхвостник svansrem (pa seldon); -ый

ремёнь = подхвостник
подход I närmande; X anmarsch; fig sätt
[att behandla |, metod, ′grepp′;
betraktelsesätt; inställning; у Зтого учителя хороший
~ к дёлу den här läraren har ett bra grepp
om sitt ämne; у nero свой ~ к этому
вопросу han behandlar denna fraga pa
sitt sätt; -йть*, подойтй (к dat) närma
sig, nalkas; ga (komma /. nà) fram till;
ta itu med, skrida till; fig närma sig, ga in
pa, behandla, betrakta; vara lämplig, passa;
-ят пpåздннки helgen stundar (står inför
dörren); ключ -ит к замку nyckeln passar
till låset; -ящий passande, lämplig; som
lönar sig, fördelaktig
подцвё|чивать, -тйть färga
подцеплять, -йть* [nedifrån] haka pa /.
fast; ådraga sig (sjukdom), skaffa sig på
halsen; он -йл грипп han har fått influensa;
-СЯ fasthakas, gripas fast
подчали|вать, -ть sätta i släptåg, fästa

m. tag (t. ex. pråm vid fartyg)
подчас ibland, stundom
подчасник klockställ

подчёркивать, -нуть understryka, fig I

äv betona, framhäva
подчивать se потчевать
подчинение under]ordnande, -kastelse,
-givenhet; beroende; -ённость f beroende; I
-ённый s a under|ordnad, -lydande; I
gram underordnad, beroende; -ять, -йть

under|ordna, -kuva; -ся under|kasta sig,
-ordna sig; foga sig (i omständigheter etc)
ПОДЧЙ!СТКа rengöring, upputsning;
radering; kvistning (av träd); -щать, -стить
rengöra, rensa; radera; kvista (träd); -ся
rengöras; kvistas; (f) rensa [bort], göra
rent hus med
подшефё se подшофе

подшёфн!ик person /. institution som står
under beskyddarskap av större institution
/. organisation; -ый som star under
beskydd[arskap| av; s a — подшефник (om
personer)

подшиб ать, -йть (-у, -ешь, -ут; pret
подшиб;, -ла osv) [underifrån] sia, sia
omkull; göra förfång, valla avbräck
подши[вать, -′ть (нодошь|ю, -ешь, -ют)
|under-, ned till] sy fast /. fästa, falla; lägga
papper till handlingarna; - вка fastsyende
[under]; ordnande (av handlingar i
aktsamling); -ВНОЙ pa-, fast|sydd [nedtill]
подшйпник © lager; шариковый ~
kullager

подшофё (äv нодшефе) lätt (lindrigt)
berusad

подштанники m pl folkspr kalsonger
подштопывать, -ать stoppa, laga, sy
ihop

подшучивать, -тйть* (над instr) driva

(skoja) litet med ngn
подъе|дать, - сть (-′м, -′шь, -дйт) äta,
äta upp

ПОДъёз!Д [ytter Jtrappa, ingång; uppl färd,
-fart; -дный uppfarts-, ingångs-; -диое
крыльцо paradtrappa; -дной путь järnv
bibana; -жать, подъё|хать (-ду, -дешь,
-дут) köra fram till; -жать (к dat) söka
ställa sig in hos ngn, fria till ngns gunst
подъём] uppistigande, -stigning; lyftning,
upplyftning; stigning; anat vrist; $
häv|arm, -stäng; fig uppsving; entusiasm; X
revelj; ой лёгок (>< тяжёл) на ~ han är
vaken och rask (>< trög); это ему не в ~
det[ta | överstiger hans krafter; -истый
som rymmer (tar) stor last (om fartyg);
-ник hiss[verk], uppfordringsverk; -ный;
-ный блок blocktyg; -ный кран lyftkran;
-пая машина hiss-, uppfordrings|verk; -ный
мост vind|brygga, -bro; -пая сила
bärkraft; -ные [дёньги] flyttnings|ersättning,
-omkostnader
подъязычный anat belägen under tungan
подъярёмный förjtryckt, -slavad, ofri
подъять (подыму, -ешь, ~′ут) =
поднять

подь1гр ивать, -ать [lätt] ackompanjera

317

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:44:01 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1948/0329.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free