Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Böjningsmönster - Verb
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
9 b)
Inf. [0]СТЫ′ТЬ
pres. СТЫ′ну pres. part. akt. СТЬГнуЩИЙ
СТЫ′нешЬ pres. gerund. —
Сты′нут pres. part. pass. —
imper. СТЫ′НЬ[Те] pret. СТЫ′л, -а, -О, -И
pret. part. akt. СТЫ′ВШИЙ
pret. gerund. СТЫ′ВШИ
pret. part. pass. —
9 c)
Inf. бЫТЬ
pres. [eCMb] fut. бу′ду
[еси′] бу′дешь
есть бу′дут
[есмы′] imper. бу′дь[те]
[есте7] pres. part. akt. су′щий
суть pres. gerund. бу′дуЧИ
pres. part. pass. —
pret. был, была7, бы′ло, -и1
pret. part. akt. бы′вШИЙ
pret. gerund. бы′в[ШИ]
pret. part. pass. -бы′тый
10. -ЯТЬ
inf. [по]теря′ть2
pres. теря′ю pres. part. akt. теря′юЩИЙ
теря′ешь pres. gerund. теря′я
теряет pres. part. pass. теря′вМЫЙ
imper. теря′й[те] pret. теря′л, -а, -О, -И
pret. part. akt. Твря′вШИЙ
pret. gerund. теря′в
pret. part. pass. [П0]те′ряННЫЙ3
1 забы′ть: забы′л, -а, -О, -И; отбы′ть: о′тбыл, отбыла′, о′тбыло, -и
eller ОТбы′л, -а, -О, -И. Så även прибы′ть.
2 Om accenten i inf. icke vilar på ändelsen behålles den oförändrad i alla
former.
8 сравня′ть: сравнённый; сровня′ть: сровненный.
XXXI
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>