Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - С - сладить ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
сла′дить pf till сла′живать ordna
osv.
сла′д|кий (x 4) söt, ljuvlig; angenäm,
behaglig; -кое dessert, efterrätt
сладко‖ва′тый sötaktig -гла′сный
med ljuv, len röst -зву′чный (y)
välljudande
сла′достный (y) älsklig, ljuv[lig],
underbar, förtjusande
сладостра′ст‖ие vällust, sinnlighet
-ный (y) vällustig, sinnlig
сла′дость f sötma, ljuvhet; pl
sötsaker
сладча′йший superl av сла′дкий
söt
сла′живать ipf сла′дить pf ordna,
ställa till rätta, iordningställa;
~ с ⁅instr⁆ komma överens
(tillrätta) med; pf bli färdig -ся komma
överens, nå samförstånd; ordna sig
сла′лом slalom
сла′мывать ipf слома′ть, сломи′ть
(5 b) pf bryta av, sönder; riva (slita)
ned, av; övervinna; сломя′ го′лову
hals över huvud, huvudstupa -ся
gå av, sönder
сла′н‖ец (a) skiffer -цевый skiffer-
сласт‖ёна m f läckergom -и′ть ipf
под- pf göra söt, söta
сласто‖лю′бец (a) vällusting
-люби′вый vällustig, sinnlig -лю′бие
vällust, sinnlighet
сласть (3) f sötma, söthet;
läckerhet; pl sötsaker
слать (1 a, pres шлю) ipf по- pf
skicka, sända
слаща′вый sötaktig, sliskig
сла′ще komp av сла′дкий söt
сле′ва från vänster, till vänster
слега′ть ipf слечь pf lägga sig;
insjukna
слега′ться ipf сле′чься pf förstöras
av att ligga; pressas (klibba,
bränna) ihop
слегка′ lätt, ytligt, svagt, ringa
след ([e] 1) spår, fotspår, märke;
skäl, anledning; тебе′ не ~
ходи′ть туда′ du bör inte gå dit,
det passar sig inte för dig att gå dit;
сле′дом bakefter, bakom, hack i häl
след. = сле′довательно alltså; =
сле′дующий följande
следи′ть ipf вы′следить pf spåra,
följa ett spår на- pf lämna spår по-,
про- pf följa, hålla ett öga på
сле′довани|е följande, efterföljande;
färd, marsch; путь -я rutt
сле′дователь m; суде′бный ~
rannsakningsdomare
сле′довательно alltså; följaktligen
сле′довать ipf по- pf följa [efter];
efterlikna; följa, iakttaga;
undersöka, förhöra; bege sig till; opers
följa, framgå; bli följden; böra,
passa sig; tillkomma; как сле′дует
ordentligt, grundligt
сле′дств‖енный undersöknings-,
rannsaknings- -ие följd; slutsats;
undersökning, förhör; суде′бное ~
rannsakning
слёживаться ipf слежа′ться (1 b)
pf förstöras av att ligga; pressas
(klibba) ihop
слежу′ pres av следи′ть spåra osv.
слеза′ (6) tår
слеза′ть ipf слезть pf stiga (kliva,
klättra) ned; sitta av ⁅en häst⁆; falla
av ⁅om hår⁆
слез‖и′ться ipf tåras -ли′вый
gråtmild, gråtfärdig
слёз‖ка (a) tår -ный tår-, tårögd,
sorglig; -но med tårar i ögonen
слезо‖тече′ние tårflöde -то′чащий;
~ газ tårgas -точи′вый tårretande
слезть pf till слеза′ть stiga ned osv.
сле′й[те] imper av слить hälla av
osv.
слепе′нь (a 2) m broms, hästfluga
слепе′ц (a 2) blind person
1 слепи′ть ipf о- pf förblinda, göra
blind, beröva synen; blända
2 слепи′ть (5 b) pf till слепля′ть
limma ihop osv.
слепля′ть ipf слепи′ть pf (5 b) limma
(klistra) ihop; modellera
сле′пнуть ipf о- pf bli blind, förlora
synen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>