- Project Runeberg -  Sibirien /
102

(1891) [MARC] Author: George Kennan Translator: L. Stange - Tema: Exploration, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - IV. Min første Sammenkomst med politiske forviste

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

102 Sibirien.
væggene, snart kørte vi over grønne Enge, paa hvilke der voksede
Ensian, Violer, Nelliker og Jordbær. Efter 4800 Kilometer næsten uafbrudt
Slette eller Steppe gjorde dette Sceneri et overvældende Indtryk paa mig.
Henimod Kl. 6 paa en smuk, stille og kølig Sommereftermiddag naaede vi Altaj
stationen, eller som Kirgiserne siger : Koton Karaghaj. Den henrivende Udsigt,
som frembød sig for os, da vi var kørte forbi en Del broget maiede Kirgiser
telte, holdt stille ved Indgangen til Landsbyen og saa os tilbage, vil for
bestandig være mig uforglemmelig. Aldrig havde jeg set et Alpepanorama,
som kunde maale sig med dette i Skønhed, endskønt jeg dog havde gennem
strejfet Sierra Nevada, Bjærgene i Nicaragua og Kamtschatka og Kaukasus
i alle Retninger.
Selve Stationen er en Kosakforpost med en Trækirke og 70 til 80
Blokhuse, mellem hvilke der strækker sig brede, renlige Veje; men for en
rejsende, der netop er undsluppen de hede, tørre Irtischstepper, er der selv
ved denne ubetydelige Kosaklandsby en ejendommelig Tiltrækning. Uden for
hvert Hus i denne Koloni er der en lille Gaard, der er beplantet med Birke,
Sølvpopler og blomstrende Buske, og gennem alle disse Gaarde paa begge
Sider af Vejen løber der en mumlende Bæk med iskoldt Bjærgvand. Overalt
hører man Vandet risle ; for fuldt ud at vurdere denne behagelige Musik maa
man først have rejst en hel Maaned i den solforbrændte, støvede Irtischørken.
De vilde Smaafloder syntes at medbringe den friske, kølige Atmosfære fra de
høje Bjærgtoppe, hvor deres Vugge stod; selv om ogsaa Termometret paa
staar, at Dagen er varm og Luften hed, bliver dets Paastand saa ettertrykkelig
modsagt af den Plasken, som fortæller om Sne og Gletschere, at Fornuften
bliver lullet i Søvn, og Indbildningskraften villig skænker de snefødte Sladder
hankes Fortælling Tiltro.
Under et Ophold paa Altajstationen, som varede flere Dage, gjorde vi
sammen med den russiske Kommandant og hans Frue Udflugter i de nærmeste
Bjærge, besøgte og fotograferede de Kirgisere, som laa i Lejr i Nærheden af
Landsbyen, og indhentede Oplysninger om den østlige Del af Bjærgene, som vi
vilde udforske.
Mandagen den 27de Juli vilde vi gøre en Udflugt til Hest i Katunski
alperne eller »Beilki«, de højeste og vildeste ßjærgtoppe i russisk. Altaj. Denne
Dag var det tillige den russiske Kommandant Majefskis Navnedag, og han
indbød da, for paa samme Tid at højtideligholde Dagen og ledsage os et Stykke
paa Vej, et Selskab til en Udflugt til Bukhtarmafaldene henved 15 Verster
fra Stationen. Vi brød altsaa op, ledsagede af Hr. Majefski med Frue og
Datter, Kosakhetmanen og hans Hustru, en politisk forvist ved Navn Za
valischin og dennes Hustru samt nogle andre Damer og Officerer. Kavalkaden

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 19:42:51 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sibirien/0106.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free