- Project Runeberg -  Svensk-spanskt lexikon /
149

(1961) [MARC] Author: Börje Cederholm, Nils Sund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I - Italien ... - J

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Italien

joller

Italien Italia* i ~are i ~sk a italiano i ~ska 1
[språk] italiano; italiensk-argentinska F
cocoliche 2 [kvinna] italiana*
itu adv 1 se isär 2 ta ~ med att proceder a; ia ~
med ngn ocuparse seriamente de alg; ta <— med
ngt emprender (acometer) u/c; ta ~ med arbetet
(äv) ponerse (poner manos*) a la obra
ivüer [värme] ardor, fervor, pasión*, entusiasmo;
fnit] afán, celo, diligencia* -ra; ~ för afanarse

por, empeñarse en, mostrar mucho interés por
-rare entusiasta!*] [för por] -rig a vivo, nervioso,
entusiasta; ardiente; [nitisk] afanoso, celoso;
[otålig] impaciente; bli ~ impacientarse; vara ~
på ser ansioso de -rigt adv ansiosamente,
presurosamente; atropelladamente
iögonenfallande a llamativo; det är ~ esto salte
a la vista

.

5 [la letra] j

ja I adv si; evid upprop] ¡presente!; Evid tillrop]
¡ya!; — då, ~ visst ya lo creo, claro [está], desde
luego; i sht am cómo no; Eskall det vara ?] ~
tack . .sí, gracias*; ¡ag tror det creo que sí;
det är svårt, ~ omöjligt es difícil, incluso (y
hasta) imposible; ~ låt bli då! ¡déjelo pues!;
nå ~ pues bien II s sí; säga ~ decir que sí;
säga ~ till . consentir , decir que sí a ;
frågan är med ~ besvarad se adopta la propuesta,
la propuesta queda adoptada
jack Ehugg, skåra] entalladura*, encaje -hylsa tel

manguito, casquillo
jack la [kavaj] chaqueta*, americana*; am saco

-ett chaquet, chaqué, saqué
jade miner jade, nefrita*

jag I pron yo; ~ själv yo mismo; det är ~ soy yo,
yo soy; här är ~ aquí estoy, héme aquí; ~
stackare! ¡pobre de mí! II 5 yo; det egna ~et uno
mismo; mi ser, mi propia persona; mitt andra ~
mi alter ego; hans bättre ~ su lado bueno
jaglla I tr allm cazar; [förfölja] perseguir, ir a caza*
de; ~ bort ahuyentar II itr [om moln o d] pasar
-are 1 sjö Esegel] petifoque 2 sjö [örlogsfartyg]
destructor eng, contratorpedero
jaguar zool jaguar; am vanl tigre; äv yaguareté
jailha adv pues sí, eso es -ja itj; ~ män! ¡que sí!

¡desde luego!; ~ dig! ¡ten cuidado!
jak zool yak

jak||a itr decir que sí, contestar afirmativamente

-ande a afirmativo
jakaranda Jacaranda*; Sam jacarandá; Esom
träslag fem]

Jakob Jaime, Diego; bibi Jacob; ~s stege la

escala de Jacob; Eutl pers] Jacobo
jakobin jacobino -mössa gorro frigio

1 jakt sjö yate

2 jakt caza*, cacería*; [förföljelse] persecución*;
bildl búsqueda*; på ~efter en våning en busca*
de [una] vivienda; gå på ~ ir (salir) de caza*
-bar a que se puede cazar -byte [botín de la] caza
-falk halcón, gerifalte -flyg aviación* de caza*
-följe caza* -gevär escopeta* [de caza*] -horn
trompa* (cuerno, corneta*) de caza* -hund
perro de caza* -kniv cuchillo de monte -lycka;
~n har varit god la caza fué (ha sido) buena
-mark cazadero, coto [de caza*] -plan avión de
caza*, caza -redskap pertrechos pl de caza*
-rätt[ighet] derechos pl de caza* -slott pabellón
de caza* -stadga reglamento (ley*) sobre la
caza -sällskap comitiva* de cazadores; ~et (äv)
los cazadores -säsong época* de [la] caza
-tillstånd permiso de caza* -väska morral,
escarcela*

jalusi 1 celos pl. celosía* 2 Fför fönster] persiana*,
celosía*

jam a itr maullar; — med decir a todo que sí -ande

s maullido
jamb yambo -isk a yámbico

jamboré congreso de Niños Exploradores

jamning = jamande

janitschar jenízaro, genízaro

januari enero; jfr april

janushuvud cabeza* de Jano

jaord sí, consentimiento

Japan el Japón j~es japonés j~sk a japonés,
nipón j~ska 1 Espråk] japonés 2 Ekvinna]
japonesa*, nipona*
jargong jerga*, jerigonza*; Eordsvall] facundia*,

torrente (flujo) de palabras*
ja röst voto en pro (favor) [de]
jasmin bot jazmín
jaspis miner jaspe

jaså ¿ah? ¿de veras? ¿de verdad*? ¿qué me dice?;

F ¿ésas tenemos?; ah, de modo que. ., ya veo
jasägare idemista[*]

Java 1 [la isla de] Java * 2 Ekaffe]café de Java * j ~nes

javanés j~nsk a javanés
javisst itj o adv se ja; eso es, conforme[s]; i sht am
¿cómo no ?

jazz jazz -a itr bailar el jazz -band banda* de jazz
jeep jeep eng

Jehu Jehú; som ett ~ como un relámpago
jerem liad jeremiada* J-ias Jeremías
Jeriko Jericó

Jerusalem Jerusalén; ~s skomakare el judío errante
jesuit jesuíta -isk a jesuítico -orden Compañía* de

Jesús Eförk S.J.]
Jesus Jesús; ~ Kristus Jesucristo -barnet el Niño

Jesús
jet miner azabache
jet- i sms; se
reaktions-jetong ficha*

jiddisch dialecto judío (judeo) -alemán
jiujitsu jiu-jitsu

jo adv ¡[pues] sí!; ~ då! ¡que sí! ¡seguro! ¡ya lo
creo:–! ¡hay que ver!; ~~ män!
¡ciertamente!; ~ visst! ¡por cierto!; am ¿cómo no?
jobb F 1 Earbetej trabajo, ocupación* 2 [börs o d]
especulación* -a itr 1 trabajar; [knoga] trajinar;
~ med ocuparse en (de, con) 2 Ebörs] especular
-are especulador, -a*; agiotista[*]; [kristids—]
F estraperlista!*] -eri especulación* -ig a [-[arbetsam]-] {+[arbet-
sam]+} pesado, duro
jobs post mala noticia
jockey jockey
jod yodo

joddla itr cantar al estilo tirolés -ing canto a la
tirolesa

jod haltig a yodífero -oiform yodoformo -sprit

-tinktur tintura* de yodo
Johan Juan -na Juana* -nes Juan; ~ Döparen San

Juan Bautista
joho adv ¡sí, hombre! ¡que sí!
joker kort comodín
jolle yola*; lancha*

jollier [prat] palique, parloteo, habladuría*, chá-

149

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:54:25 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sves1961/0157.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free